Patty Griffin — Stay on the Ride şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Patty Griffin adlı sanatçının "Stay on the Ride" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Little old man, little old man staring down the road
Waiting on the bus, he’s getting kinda cold
Bus finally gets there, he got nowhere to sit down
And the driver said, «You can stand right here behind me or wait for the next
one to come around»
And the old man says, «That's okay, I’ll stand
I might look like a little old man to you
But I’ve been riding this bus for years and years and years
I don’t even know where it’s going to»
And the driver says, «You don’t know where this bus is going to?»
Old man says, «No, I don’t, do you?»
Driver says, «You don’t know where this bus is going to?»
Old man says, «I just want it to get me through
Hey, I’m staying on the ride, it’s gonna take me somewhere
Staying on the ride, it’s gonna take me somewhere
Somewhere, somewhere, somewhere, somewhere»
The bus is rolling along, outside it’s looking kinda strange
The Earth is shaking, the clouds are breaking
Everything is blue where it was gray
A thousand rivers flood over fields of snow
The driver looks back in the mirror for the old man
«Where did he go, where did he go?
Oh, there he is Hey, old man, old man, old man, you still don’t know?»
And the old man says, «No, I don’t son, but I’m happy to go»
Hey, «I'm staying on the ride, it’s gonna take me somewhere»
Hey, he said, «I'm staying on the ride, it’s gonna take me somewhere
Somewhere, somewhere, somewhere, somewhere
I was born with no name, knowing nothing, still I don’t
Somebody said, 'You need a name, I’m gonna give you a name'
And I said, 'No, you won’t,' I said, 'No, you won’t'»
Oh, «You can let me off here, son, thank you for the ride»
And the driver said, «This is the middle of nowhere, sir,»
He pulls off to the side
And the old man says, «It might look that way to you, maybe it is»
Old man says, «It might look that way to you, son, maybe it is,»
And he says, «Stay on the ride, it’s gonna take you somewhere,»
Hey, hey, he said, «Stay on the ride, it’s gonna take you somewhere
Somewhere, somewhere, somewhere, somewhere
It always takes you somewhere, gonna take you somewhere
It always takes you somewhere, gotta take you somewhere
It always takes you somewhere, gonna take you somewhere
It always takes you somewhere, gonna take you somewhere»

Şarkı sözü çevirisi

Küçük yaşlı adam, küçük yaşlı adam yola bakıyor
Otobüste beklerken biraz üşüyor.
Otobüs sonunda oraya varır, oturacak hiçbir yeri yoktur
Ve şoför dedi ki, " tam arkamda durabilir ya da bir sonraki için bekleyebilirsiniz
biri gelip de sana »
Ve yaşlı adam diyor ki « " sorun değil, ayakta duracağım
Sana yaşlı bir adam gibi görünebilirim.
Ama yıllardır bu otobüse biniyorum.
Ama nereye gittiğini bile bilmiyorum »
Şoför, «bu otobüsün nereye gittiğini bilmiyor musun?»
Yaşlı adam diyor ki, " Hayır, bilmiyorum, değil mi?»
Şoför, " bu otobüsün nereye gittiğini bilmiyor musun?»
Yaşlı adam diyor ki « " sadece bana ulaşmasını istiyorum
Hey, yolda kalıyorum, beni bir yere götürecek.
Yolda kalmak beni bir yere götürecek.
Bir yerde, bir yerde, bir yerde, bir yerde»
Otobüs yuvarlanıyor, dışarıda biraz garip görünüyor
Dünya titriyor, bulutlar kırılıyor
Her şey gri olduğu yerde mavi
Binlerce nehir kar alanları üzerinde sel
Sürücü yaşlı adam için aynaya geri bakar
"Nereye gitti, nereye gitti?
Hey, yaşlı adam, yaşlı adam, yaşlı adam, hala bilmiyor musun?»
Ve yaşlı adam diyor ki, " Hayır, oğlum yok, ama gitmekten mutluyum»
Hey, " yolda kalıyorum, beni bir yere götürecek»
Hey, dedi ki, " ben yolda kalıyorum, beni bir yere götürecek
Bir yerde, bir yerde, bir yerde, bir yerde
İsimsiz doğdum, hiçbir şey bilmiyorum, ama yine de bilmiyorum
Birisi 'bir isme ihtiyacın var, sana bir isim vereceğim' dedi.
Ve dedim ki, 'Hayır, yapmayacaksın,' dedim, 'Hayır, yapmayacaksın'»
Oh, " beni burada Bırakabilirsin, evlat, bıraktığın için teşekkür ederim»
Ve şoför dedi ki, " burası ıssızlığın ortası, efendim,»
O kenara çeker
Ve yaşlı adam diyor ki « " sana öyle gelebilir, belki de öyle»
Yaşlı adam diyor ki « " sana böyle görünebilir, evlat, belki de öyle,»
Ve dedi ki, " yolda kal, seni bir yere götürecek,»
Hey, hey, dedi ki, «yolda kal, seni bir yere götürecek
Bir yerde, bir yerde, bir yerde, bir yerde
Her zaman seni bir yere götürür, seni bir yere götürür
Her zaman seni bir yere götürür, seni bir yere götürmeli
Her zaman seni bir yere götürür, seni bir yere götürür
Her zaman seni bir yere götürür, seni bir yere götürür»