Paul Revere & The Raiders — (You're A) Bad Girl şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Paul Revere & The Raiders adlı sanatçının "(You're A) Bad Girl" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
You made me sad, little thing
You know you’re just a glad time girl
You know you made me so mad, now baby
You’re just a bad girl
Well I’m sad, and I’m blue, so sad now
You’re just a glad time, glad time girl
You know you made me mad baby
You’re just a bad girl
You know you told me baby
You’d always be around
I ain’t seen you lately baby
What’s that new thing you found?
Is it love? Is it out of sight?
Does it make you feel alright?
Do you hold him tight?
Are you still cold at night?
Well I’m so sad, so sad now girl
You’re just a glad time, glad time, glad time girl
Well, I’m feelin' bad now baby
'Cause you’re a bad, bad, bad girl
Well I’m, I’m mad, I’m mad, you know
You’re just tryin' to do my brain, you’re just a glad time girl
Well I’m so sad now girl
You’re just a, just a bad, bad, bad, bad girl
I’m mad, and I’m mad and lonely
'Case now I’m just a sad time boy
You made me so mad, so mad, so mad
You’re just a bad girl, bad girl
Bad girl, bad girl, bad girl, bad girl
Oh yeah, bad girl
You made me sad and lonely…
Şarkı sözü çevirisi
Beni üzdün küçük şey.
Sen sadece mutlu bir zaman kız olduğunu biliyorum
Beni çok kızdırdığını biliyorsun, bebeğim.
Sen sadece kötü bir kızsın.
Üzgünüm, ve maviyim, şimdi çok üzgünüm
Sen sadece mutlu bir zamansın, mutlu zaman kızı
Beni delirttiğini biliyorsun bebeğim.
Sen sadece kötü bir kızsın.
Bana bebek dediğini biliyorsun.
Her zaman yanında olurdun.
Son zamanlarda seni görmedim bebeğim.
Bulduğun yeni şey ne?
Aşk mı? Görüş alanı dışında mı?
Kendini iyi hissettiriyor mu?
Onu sıkıca tutuyor musun?
Geceleri hala üşüyor musun?
Şimdi çok üzgünüm, çok üzgünüm kızım.
Sen sadece mutlu bir zamansın, mutlu bir zaman, mutlu bir zaman kızım
Şimdi kendimi kötü hissediyorum bebeğim.
Çünkü sen kötü, kötü, kötü bir kızsın.
Ben, ben kızgınım, ben kızgınım, biliyorsun
Sadece beynimi yapmaya çalışıyorsun, sadece mutlu bir zaman kızısın
Şimdi çok üzgünüm kızım.
Sen sadece kötü, kötü, kötü, kötü bir kızsın.
Kızgınım, kızgınım ve yalnızım
'Case now I'm just a sad time boy
Beni çok kızdırdın, çok kızdırdın, çok kızdırdın
Sen sadece kötü bir kızsın, kötü kız
Kötü kız, kötü kız, kötü kız, kötü kız
Oh evet, kötü kız
Beni üzdün ve yalnız bıraktın.…