Pedra Leticia — Eu Tô Na Seca şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Pedra Leticia adlı sanatçının "Eu Tô Na Seca" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Eu to na seca e não há ninguem que me queira
Cê me prometa que dessa noite não vai passar
Eu to na seca e não há ninguem que me queira
Se não for hoje, amanhã eu vou ter que pagar
Já fiz até promessa pra ver se alguém me dá
Pedi Santo Expedito, joguei flores no mar
Pra ganhar seu beijo, eu juro com certeza
Que vou a pé de Porto Alegre até Fortaleza
Eu to na seca e não há ninguem que me queira
Cê me prometa que dessa noite não vai passar
Eu to na seca e não há ninguem que me queira
Se não for hoje, amanhã eu vou ter que pagar
Parece que toda mulher só pensa em me esnobar
Nem a baranga do colégio nunca quis me dar
Se for pra rua com os amigos fico na saudade
Ô Roger se tá te sobrando, empresta a Zoraide
Eu to na seca e não há ninguem que me queira
Cê me prometa que dessa noite não vai passar
Eu to na seca e não há ninguem que me queira
Se não for hoje, amanhã eu vou ter que pagar
Eu to na seca já faz quase 1 ano
Aceita a minha oferta e eu finjo que te amo
Se você quiser eu posso ser sentimental
É só você abrir o zíper e segurar meu pé
Eu to na seca e não há ninguem que me queira
Cê me prometa que dessa noite não vai passar
Eu to na seca e não há ninguem que me queira
Se não for hoje, amanhã eu vou ter que pagar
Mas não se assuste, amor não vá embora
Me dá mais uma chance, me dá mais meia hora
Eu tô no desespero, eu não aguento mais
De novo no banheiro, com a Juliana Paes
Eu to na seca e não há ninguem que me queira
Cê me prometa que dessa noite não vai passar
Eu to na seca e não há ninguem que me queira
Se não for hoje, amanhã eu vou ter que pagar
Şarkı sözü çevirisi
Ve beni isteyen kimse yok.
Bu gece olmayacağını bana C ' vaadi
Ve beni isteyen kimse yok.
Bugün değilse, yarın ödemek zorunda kalacağım
Birinin bana verip vermediğini görmek için bir söz bile verdim.
Kutsal tavsiye istedim, denize çiçek attım
Öpücüğünü kazanmak için, yemin ederim
Porto Alegre'den Fortaleza'ya yürüyorum.
Ve beni isteyen kimse yok.
Bu gece olmayacağını bana C ' vaadi
Ve beni isteyen kimse yok.
Bugün değilse, yarın ödemek zorunda kalacağım
Her kadın sadece beni züppe etmeyi düşünüyor gibi görünüyor
Baranga Koleji bile bana vermek istemedi
Eğer arkadaşlarınla dışarı çıkarsan seni özlüyorum.
Roger, eğer kalırsan, zoraide'i ödünç ver.
Ve beni isteyen kimse yok.
Bu gece olmayacağını bana C ' vaadi
Ve beni isteyen kimse yok.
Bugün değilse, yarın ödemek zorunda kalacağım
Neredeyse 1 yıldır kuraklık içindeyim.
Teklifimi kabul et ve seni seviyormuş gibi yapacağım.
İstersen duygusal olabilirim.
Sadece fermuarı aç ve ayağımı tut
Ve beni isteyen kimse yok.
Bu gece olmayacağını bana C ' vaadi
Ve beni isteyen kimse yok.
Bugün değilse, yarın ödemek zorunda kalacağım
Ama korkma, aşk gitme
Bana bir şans daha ver, bana yarım saat daha ver
Çaresizim, artık dayanamıyorum.
Geri içinde the banyo ile Juliana Paes
Ve beni isteyen kimse yok.
Bu gece olmayacağını bana C ' vaadi
Ve beni isteyen kimse yok.
Bugün değilse, yarın ödemek zorunda kalacağım