Periphery — Erised şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Periphery adlı sanatçının "Erised" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
There’s a vessel and it’s sinking at sea.
An apparition that’s beckoning me.
As the cold dark night brings on the sweat.
I slowly drift away.
Stuck down in the bottom of your cylindrical state of mind.
What are we running from?
There’s a distant sound of a melody.
Release me from this place.
All like to live with sedative under the skin.
Bury it, carry the cure.
Just let emotion set devotion within your heart to collect the death we sow.
Step out from the moonlight like it’s a game we play.
The checkerboard is tainted drops of red will lead the way.
Black are the lies. Gold are the tongues of the glorified.
Command her seas of the blood in me.
Stuck down in the bottom of your cylindrical state of mind.
What are we running from?
There’s a distant sound of a melody.
Release me from this place.
All like to live with sedative under the skin.
Bury it, carry the cure.
Just let emotion set devotion within your heart to collect the death we sow.
All like to live with sedative.
All like to live with sedative under the skin.
Just let emotion set devotion within your heart to collect the death we sow.
Collecting sanity, simply ready, for the life that waits surely.
There’s a distant sound of a melody and I won’t leave this place.
Şarkı sözü çevirisi
Bir gemi var ve denizde batıyor.
Beni çağıran bir hayalet.
Soğuk karanlık gece ter getirir gibi.
Yavaş yavaş uzaklaşıyorum.
Zihninin silindirik halinin dibine sıkışmış.
Neyden kaçıyoruz?
Bir melodinin uzak bir sesi var.
Burayı bana bırakın.
Herkes cildin altında bir yatıştırıcı ile yaşamayı sever.
Gömün, tedaviyi taşıyın.
Sadece duyguların, ektiğimiz ölümü toplamak için kalbinize bağlılık koymasına izin verin.
Oynadığımız bir oyunmuş gibi ay ışığından uzaklaşın.
Dama tahtası kırmızı lekeli damla yol açacaktır olduğunu.
Siyah yalanlar. Altın, yüceltilenlerin dilleridir.
İçimdeki kanın denizlerini emret.
Zihninin silindirik halinin dibine sıkışmış.
Neyden kaçıyoruz?
Bir melodinin uzak bir sesi var.
Burayı bana bırakın.
Herkes cildin altında bir yatıştırıcı ile yaşamayı sever.
Gömün, tedaviyi taşıyın.
Sadece duyguların, ektiğimiz ölümü toplamak için kalbinize bağlılık koymasına izin verin.
Herkes sakinleştirici ile yaşamayı sever.
Herkes cildin altında bir yatıştırıcı ile yaşamayı sever.
Sadece duyguların, ektiğimiz ölümü toplamak için kalbinize bağlılık koymasına izin verin.
Aklı toplamak, sadece hazır, kesinlikle bekleyen bir hayat için.
Uzak bir melodi sesi var ve buradan ayrılmayacağım.