Peter Hammill — Slender Threads şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Peter Hammill adlı sanatçının "Slender Threads" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I saw your picture in the Evening Standard:
You were wearing your battle dress.
I really must confess
That I shed a silent smile for you —
It had really blown my mind,
I wonder, are you still so kind?
Are you still so pure?
There are other rhymes around here somewhere,
But I’m not sure how they fit…
Jenny, penny for your thoughts, I wonder how you’re
thinking now;
I hesitate to visualise: our worlds are much too
different,
That’s a sign of the times.
Time was when I read your cards
And wrote the numbers in the dust;
I can’t remember what they were, but anyhow,
I missed the cusp
So, so long, and so, goodbye
Do you think I’ll recognise you by your hair
or by you mind now?
We start out together
But the paths all divide:
When there areno more crossroads
I open my eyes
And find I’m walking on alone
Through the snowy cold…
I wonder if I’ll make it through the night?
I’m an author and an actor too;
You’re a model in the zoo…
I’m just thinking on which side of the bars
I’m looking through.
If I prophesied an avalance
Would you wait and call my bluff?
If I gave you just a little song
Would that be enough
To save your life
Or is the knife already turning in my hand?
Şarkı sözü çevirisi
Akşam standardında resmini gördüm.:
Savaş elbiseni giyiyordun.
Gerçekten itiraf etmeliyim.
Senin için sessiz bir gülümseme döktüm —
Gerçekten aklımı başımdan vardı ,
Merak ediyorum, hala bu kadar nazik misin?
Hala bu kadar saf mısın?
Buralarda başka tekerlemeler de var.,
Ama nasıl uyduklarından emin değilim.…
Jenny, düşüncelerin için penny, nasıl olduğunu merak ediyorum
şimdi düşünüyorum;
Görselleştirmekte tereddüt ediyorum: dünyalarımız da çok fazla
farklı,
Bu zamanın bir işareti.
Kartlarını okuduğum zamandı.
Ve toz numaraları yazdı;
Ne olduklarını hatırlamıyorum, ama yine de,
Zirveyi kaçırdım.
Çok, çok uzun ve çok, güle güle
Seni saçından tanıyacağımı mı sanıyorsun?
ya da şimdi sakıncası var mı?
Birlikte başlayalım
Ama tüm yollar bölünür:
Daha fazla kavşak olmadığında
Gözlerimi açıyorum
Ve yalnız yürüyorum
Karlı soğuk aracılığıyla…
Acaba geceyi atlatabilir miyim?
Ben de bir yazar ve aktörüm.;
Hayvanat bahçesindeki bir modelsin.…
Barların hangi tarafında olduğunu düşünüyorum.
Ben çok baktım.
Eğer bir çığ kehanetinde bulunursam
Bekleyip blöfümü yapar mısın?
Eğer sana küçük bir şarkı verseydim
Bu yeterli olur mu
Hayatını kurtarmak için
Yoksa bıçak zaten elimde mi dönüyor?