Peter Hammill — The Future Now şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Peter Hammill adlı sanatçının "The Future Now" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Here we are, static in the latter half
Of the twentieth century…
But it might as well be the Middle Ages,
There’ll have to be some changes
But how they’ll come around foxes me.
I want the future now,
I want to hold it in my hands;
All men equal and unbowed,
I want the promised land.
But that doesn’t seem to get any closer,
And Moses has had his day…
The tablets of law are an advertising poster;
Civilisation’s here to stay
And this is progress?
You must be joking!
Me' I’m looking for any kind of hope.
I want the future now,
I want to see it on the screen,
I want to break the bounds
That make our lives so mean.
Oh, blind, blinded, blinding hatred
Of race, sex, religion, colour, country and creed,
These scream from the pages of everything I’ve read.
You just bring me oppression and torture,
Apartheid, corruption and plague;
You just bring me the rape of the planet
And joke world rights at the Hague.
Oh, someday the Millenium!
But how far is someday away?
I want the future now
I’m young, and it’s my right.
I want a reason to be proud.
I want to see the light.
I want the future now,
I want to see it on the screen,
I want to break our bounds,
And make life worth more than dreams.
Şarkı sözü çevirisi
İşte buradayız, ikinci yarıda statik
Yirminci yüzyılın…
Ama Orta Çağ da olabilir.,
Bazı değişiklikler olmalı.
Ama nasıl gelecekleri beni tilkiler.
Geleceği şimdi istiyorum.,
Onu ellerimde tutmak istiyorum.;
Bütün erkekler eşit ve unbowed,
Vaat edilen toprakları istiyorum.
Ama bu daha fazla yaklaşmıyor gibi görünüyor,
Ve Musa'nın kendi günü vardı…
Hukuk tabletleri bir reklam afişidir;
Medeniyet kalmak için burada
Ve bu ilerleme mi?
Şaka yapıyor olmalısın!
Bana' umarım herhangi bir tür arıyorum.
Geleceği şimdi istiyorum.,
Ekranda görmek istiyorum ,
Sınırları kırmak istiyorum
Hayatımızın yani olun.
Oh, kör, kör, kör edici nefret
Irk, cinsiyet, din, renk, ülke ve inanç,
Okuduğum her şeyin sayfalarından çığlık atıyorlar.
Bana baskı ve işkence getiriyorsun.,
Apartheid, yolsuzluk ve veba;
Bana gezegenin tecavüzünü getir.
Ve Lahey'de dünya haklarını şaka.
Oh, bir gün Binyıl!
Ama bir gün ne kadar uzakta?
Geleceği şimdi istiyorum.
Ben gencim ve bu benim hakkım.
Gurur duymak için bir sebep istiyorum.
Işığı görmek istiyorum.
Geleceği şimdi istiyorum.,
Ekranda görmek istiyorum ,
Sınırlarımızı kırmak istiyorum.,
Ve hayatı hayallerden daha değerli hale getirin.