Peter Sellers — Bangers And Mash şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Peter Sellers adlı sanatçının "Bangers And Mash" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Him:
I met 'er down in Napoli and didn’t she look great
And so I brought 'er back to Blighty just to show me mates
And though we’re married 'appily, I’ll tell ya furthermore
I 'aven't 'ad a decent meal since Nineteen-Forty-Four!
Her:
Eat your minestrone, Joe!
Him:
That’s all you ever say!
Her:
Eat your macaroni, Joe!
Him:
Ev’ry blinkin' day!
Her:
No wonder you’re so boney, Joe
And skinny as a rake!
Him:
Well then, give us a bash at the bangers and mash me muvver used to make!
Him:
Bangers and mash
Her:
Minestrone
Him:
Bangers and mash
Her:
Macaroni
Him:
Give us a bash at the bangers and mash me muvver used to make!
Her:
Eat your tagliatelli, Joe!
Him:
That’s all I’ve 'eard for years!
Her:
Eat your vermicelli, Joe!
Him:
It’s comin' out me ears!
Her:
You’ve got to fill your belly, Joe!
Joe, for heaven’s sake!
Him:
Well then, give us a bash at the bangers and mash me muvver used to make!
Her:
Well, alright!
Him:
Bangers and mash
Her:
Tagliatelli
Him:
Bangers and mash
Her:
Vermicelli
Him:
Ah, give us a bash at the bangers and mash me muvver used to make!
(Spoken. All voices by Sellers):
American reporter:
Nineteen-Forty-Three, Allied Forces land in Italy!
1st soldier:
There’s a smashin'-lookin' bird over there, Bert. I think she’s showin' out
there
2nd soldier:
Well, why don’t you chat 'er up then?
1st soldier:
Right! Bongourno Signorina now. 'Ere, are you married?
Italian Girl:
(Unintellible reply)
1st soldier:
There y’are. Can’t 'ave a fairer answer than that, can ya!
Her:
I met him back in Italy, so dashing and good-looking
He wined me and he dined me ev’ry night
He said I smiled so prettily and how he loved my cooking
But since he’s married me, it seems he’s lost his appetite
Him (Italian accent):
Eat your tagliatelli, Joe!
Her (Cockney accent):
That’s all you ever say! Ooohhhhh!
Him:
Eat your vermicelli, Joe!
Her:
Ev’ry bloomin' day!
Him:
You’ve a-got to fill your belly, Joe!
Joe, for heaven’s sake!
Her:
Well then, give us a bash at the bangers and mash your muvver used to make!
Him:
Bangers and mash
Her:
Minestrone
Him:
Bangers and mash
Her:
Macaroni
Him:
Give me a bash with the bangers and mash!
Her:
(Laughing)
Him:
Like the same one what your mother was!
Her:
(Laughing)
Him:
What you laughing at now?
Her:
(Laughing)
Him:
(Indistinct)
.. .. . Please!

Şarkı sözü çevirisi

Onu:
Onunla Napoli'de tanıştım ve harika görünmedi mi?
Ve ben de onu Blighty'ye geri getirdim. sadece arkadaşlarımı göstermek için.
Ve appily evli olmamıza rağmen, size daha fazla söyleyeceğim
On dokuz-kırk dörtten beri iyi bir yemek yemiyorum!
Onu:
Minestronunu ye Joe!
Onu:
Tek söylediğin bu!
Onu:
Makarnanı ye Joe!
Onu:
Ev her blinkin' gün!
Onu:
Bu kadar boney olmana şaşmamalı Joe.
Ve bir tırmık gibi sıska!
Onu:
Peki o zaman, bize bangers bir bash ver ve bana muvver yapmak için kullanılan püre!
Onu:
Bangers ve püre
Onu:
Minestrone
Onu:
Bangers ve püre
Onu:
Makarna
Onu:
Bize bangers'a bir darbe ver ve beni muvver'ın yaptığı püre yap!
Onu:
Tagliatellini ye, Joe!
Onu:
Yıllardır duyduğum tek şey bu!
Onu:
Erişteni ye Joe!
Onu:
Kulaklarımdan çıkıyor!
Onu:
Karnını doldurmalısın Joe!
Joe, Tanrı aşkına!
Onu:
Peki o zaman, bize bangers bir bash ver ve bana muvver yapmak için kullanılan püre!
Onu:
Hımm, Peki.
Onu:
Bangers ve püre
Onu:
Tagliatelli
Onu:
Bangers ve püre
Onu:
Erişte
Onu:
Ah, bize bangers bir bash ver ve bana muvver yapmak için kullanılan püre!
(Konuşma. Satıcıların tüm sesleri):
Amerikalı muhabir:
On dokuz-kırk üç, Müttefik kuvvetler İtalya'ya indi!
1. asker:
Orada çok güzel bir kuş var, Bert. Sanırım dışarı çıkıyor.
orada
2. asker:
Madem öyle, er sohbet değil mi?
1. asker:
Doğru! Bongourno Signorina şimdi. Ehem, evli misin?
İtalyan Kız:
(Unintellible cevap)
1. asker:
Bakın neler anlatıyor. Bundan daha adil bir cevap veremezsin, değil mi?
Onu:
Onunla İtalya'da tanıştım, çok şık ve güzel
Beni içti ve her gece yemek yedi.
Çok güzel gülümsediğimi ve yemeklerimi çok sevdiğini söyledi.
Ama benimle evlendiği için iştahını kaybetmiş gibi görünüyor.
O (İtalyan aksanı):
Tagliatellini ye, Joe!
Cockney aksanı) onu):
Tek söylediğin bu! Ooohhhhh!
Onu:
Erişteni ye Joe!
Onu:
Ev'ry bloomin ' day!
Onu:
Karnını doldurmalısın Joe!
Joe, Tanrı aşkına!
Onu:
Peki o zaman, bize bangers'a bir darbe ver ve muvver'ın yaptığı püre yap!
Onu:
Bangers ve püre
Onu:
Minestrone
Onu:
Bangers ve püre
Onu:
Makarna
Onu:
Bana bangers ve mash ile bir bash ver!
Onu:
(Gülüş)
Onu:
Tıpkı annenin olduğu gibi!
Onu:
(Gülüş)
Onu:
Şimdi neye gülüyorsun?
Onu:
(Gülüş)
Onu:
(Belirsiz)
.. .. . Lütfen!