Phedora — It Was Just a Dream şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Phedora adlı sanatçının "It Was Just a Dream" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
It was just a dream,
A wall I’ve built with my own hands
It should shelter me,
And separate me from pain
It was too late when it turned out,
That I found myself on the wrong side
It was just a dream
But there’s so much more I can take,
There’s still some space for few more wounds
As long as you’re the one that hurts,
I don’t mind bleeding just for you
Here where I am,
There’s no happy ending,
How did I get here?
Somehow I miss
The things I don’t know,
This sky won’t accept me And I know we’ll be fine,
In those dreams in my mind
So don’t ever let me open my eyes
I don’t wanna be fixed,
If it’s you whose to break,
'Cause this pain is just as close as I can get
I have sailed this storm,
No ocean left me unshaken
And my sails are torn,
There’s no escape from the waves
But this heart was never broken
'Cause it didn’t quite dare to love you
It was just a dream
I’ve learned to cherish the shades of grey
When colors sunk within this bay
I’ve locked my demons in those walls,
So they won’t get under my skin
Here where I am,
There’s no happy ending,
How did I get here?
Somehow I miss
The things I don’t know,
This sky won’t accept me And I know we’ll be fine,
In those dreams in my mind
So don’t ever let me open my eyes
I don’t wanna be fixed,
If it’s you whose to break,
'Cause this pain is just as close as I can get
It was just a dream,
A wall I’ve built with my own hands
Şarkı sözü çevirisi
Sadece bir rüyaydı ,
Kendi ellerimle inşa ettiğim bir duvar
Beni barındırmalı.,
Ve beni acıdan ayırın
Öğrenince çok geçti ,
Kendimi yanlış tarafta buldum.
Sadece bir rüyaydı
Ama alabileceğim çok şey var.,
Birkaç yara için hala yer var.
Acı veren sen olduğun sürece.,
Sadece senin için kanamayı umursamıyorum.
Burada nerede olduğumu ,
Mutlu son yok,
Ben buraya nasıl geldim?
Her nasılsa özlüyorum
Bilmediğim şeyler,
Bu gökyüzü beni kabul etmeyecek ve iyi olacağımızı biliyorum,
Kafamdaki o rüyalarda
Gözlerimi açmama izin verme.
Bunu yapmak sabit olmak istemiyorum ,
Eğer kırılacak olan sensin,
Çünkü bu acı alabildiğim kadar yakın.
Bu fırtınada yelken açtım,
Hiçbir okyanus beni sarsılmaz bırakmadı
Ve yelkenlerim yırtıldı,
Dalgalardan kaçış yok
Ama bu kalp asla kırılmadı
Çünkü seni sevmeye cesaret edemedi.
Sadece bir rüyaydı
Grinin tonlarını beslemeyi öğrendim.
Renkler bu koyda battığında
Şeytanlarımı o duvarlara kilitledim.,
Böylece derimin altına girmeyecekler.
Burada nerede olduğumu ,
Mutlu son yok,
Ben buraya nasıl geldim?
Her nasılsa özlüyorum
Bilmediğim şeyler,
Bu gökyüzü beni kabul etmeyecek ve iyi olacağımızı biliyorum,
Kafamdaki o rüyalarda
Gözlerimi açmama izin verme.
Bunu yapmak sabit olmak istemiyorum ,
Eğer kırılacak olan sensin,
Çünkü bu acı alabildiğim kadar yakın.
Sadece bir rüyaydı ,
Kendi ellerimle inşa ettiğim bir duvar