Phil Ochs — That's What I Want To Hear şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Phil Ochs adlı sanatçının "That's What I Want To Hear" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
So you tell me that your last good dollar is gone
and you say that your pockets are bare.
And you tell me that your clothes are tattered and torn
and nobody seems to care.
Now don’t tell me your troubles,
no I don’t have the time to spare.
But if you want to get together and fight
good buddy that’s what I want to hear.
And you tell me that your job was taken away
by a big ol' greasy machine.
And you tell me that you don’t collect no more pay
and your belly is growing lean.
Now if I had the jobs to give
you know I’d give them all away.
But don’t waste your breath calling out my name
if you don’t have nothing to say.
And you tell me that you don’t have nothing to do and you keep on wasting your time.
And you say when you want to get your family some food
you gotta stand in a relief line.
Now it’s a sin and a bloody shame
'bout the way they’re pushing you 'round.
But when you decide not to take no more
you know I’ll put my money down.
'Cause I’ve seen your kind many times before
And I’ll see 'em many times again.
Oh but every bad thing that’s happened to you
has happened to better men.
So don’t explain that you’ve lost your way
that you’ve got no place to go.
You’ve got a hand and a voice and you’re not alone
Brother that’s all you need to know.
And if you’re still wondering what I’m trying to say
let me tell you what it’s all about.
Now nobody listens to a single man
when he’s walkin' 'round down and out.
So if you’re looking for an answer
he’s standing there by your side.
And you’ll never really know how far you’ll go
'til you join together and try.
(Repeat first six lines)
Şarkı sözü çevirisi
Bu yüzden bana son iyi dolarının gittiğini söyle
ve ceplerinin çıplak olduğunu söylüyorsun.
Ve bana kıyafetlerinin yırtık ve yırtık olduğunu söylüyorsun.
kimsenin de umurunda değil.
Şimdi bana dertlerini anlatma.,
hayır, boş vaktim yok.
Ama eğer bir araya gelmek ve savaşmak istiyorsan
iyi dostum, duymak istediğim de bu.
Ve bana işinin elinden alındığını söylüyorsun.
büyük, yağlı bir makine tarafından.
Ve sen bana daha fazla ödeme almadığını söylüyorsun.
ve karnın zayıflıyor.
Şimdi verecek işlerim olsaydı
hepsini verirdim.
Ama adımı söyleyerek nefesini boşa harcama.
eğer söyleyecek bir şeyin yoksa.
Yapacak hiçbir şeyim yok ve zaman israf devam et ve bana söyle.
Ailen biraz yiyecek almak istediğinizde söylüyorsunuz
yardım hattında durmalısın.
Şimdi bu bir günah ve lanet bir utanç
'sen 'yuvarlak zorluyorlar yolu bout.
Ama daha fazla almamaya karar verdiğinde
paramı koyacağımı biliyorsun.
Çünkü senin gibileri daha önce birçok kez gördüm.
Ve onları birçok kez tekrar göreceğim.
Oh, ama başına gelen her kötü şey
daha iyi adamların başına geldi.
Bu yüzden yolunu kaybettiğini açıklama.
gidecek bir yerin olmadığını.
Bir elin ve sesin var ve yalnız değilsin
Kardeşim, bilmen gereken tek şey bu.
Ve eğer hala ne söylemeye çalıştığımı merak ediyorsanız
sana ne hakkında olduğunu söyleyeyim.
Şimdi kimse tek bir adamı dinlemiyor
o zaman yürürken 'aşağı ve dışarı yuvarlak.
Yani bir cevap arıyorsanız
senin yanında duruyor.
Ve ne kadar ileri gideceğinizi asla bilemezsiniz
'til biraraya gelip deneyin.
(İlk altı satırı tekrarlayın)