Phonte — Sendin My Love şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Phonte adlı sanatçının "Sendin My Love" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Look… You know that so many people be askin me like,
«Man, how do you do it? How do you stay happy in love?»
Ehehe, I think it’s really just a state of mind
I mean, I know single men that would kill for a home-cooked meal
I know, married men that’ll kill for a quiet house
Haha shit it’s just, it’s just all depend on your perspective
Youknahmean? Ain’t nothin' perfect
Yo, my mind in another zone, and voice in another tone
Arguin about some shit rooted in some other shit
Long story short, it was a night that I ain’t feel like comin home
So I hit the streets, to a couple places I ain’t hit for weeks
Saw a pretty girl, kissed her cheek — mwah, say magnifique
She favored my ex, some harmless flirtin
A total diversion, but sometimes that’s all
a nigga need to get from one day to the next
She’s placin her bets, and payin respect
Next thing, we walkin out and I’m payin the check
Aw man.
No pretending, baby I’m sending
Sending, all my love to you
Here she goes again, I can feel her eyes closin in It’s like a rigged game, but how the fuck am I supposed to win?
The O.G. say, «Cheer up»
But wifey wants a scholar and a traveler
Hunter and a gatherer, and after I capture her
Now I gotta put +MY+ spear up?
Man, I don’t fear much
But the thought of losing her hits me in the tear ducts
Too much honesty ahead, get earplugs
Something in the way society rears us Commitment wears us, out it tears us, apart
and makes us feel we don’t need to and that turns into «I don’t need you»
People want what grandma and granddaddy had
But the ain’t have options, nigga, we do and we choose, to act foolish
Not Jewish, but when you hurt a man, baby he bruise/He-brews
Can barely handle one, I don’t need two
Really don’t wanna run, but I need to I need to… Lemme get outta here
No pretending, baby I’m sending
Sending, all my love to you
No pretending, I am defending
Sending, all my love to you
(Phonte)
Sending, all my love to you (Oh yeah, yeah)
Sending, all my love to you (Yeah, yeah)
I am defending (I wanna send it on home)
Sending, all my love to you
Lemme just take it on, take it on to the house
C’mon, c’mon Tigallo, be strong
Be strong, Tigallo! Be strong, just take it home
I know she get on your nerves sometimes
But man, you got a good woman at home, man
Just go home, it-it-it's 'bout 4: 30
Ain’t nothin open this time of night but legs and hospitals
Just go home, just take it on home
Martin Luther King did not die for niggas to be trickin off on HOES, nigga
Just, just take it home (all my love to you)
You the upstanding family manm you got a good thang, man
C’mon Tigallo, c’mon Tigallo, be strong
Be, be real strong
I-I mean nigga, be REAL strong
N-Nigga, be STRONG.
…tss, the fuck?

Şarkı sözü çevirisi

Bak ... biliyorsun ki birçok insan bana böyle soruyor.,
"Dostum, bunu nasıl yapıyorsun? Aşkta nasıl mutlu kalırsın?»
Ehehe, bence bu gerçekten sadece bir zihin durumu
Yani, ev yapımı bir yemek için öldürebilecek bekar erkekler tanıyorum.
Biliyorum, sessiz bir ev için öldürecek evli erkekler.
Haha, kahretsin, bu sadece her şey bakış açınıza bağlı
Youknahmean? Mükemmel bir şey değil
Yo, aklım başka bir bölgede ve sesim başka bir tonda
Başka bir bok köklü bazı bok hakkında Arguin
Uzun lafın kısası, eve gelmek istemediğim bir geceydi.
Bu yüzden sokaklara, haftalardır vurmadığım birkaç yere gittim.
Güzel bir kız gördüm, yanağını öptüm — mwah, magnifique deyin
Eski sevgilimi, zararsız bir flörtçüyü tercih etti
Tam bir saptırma, ama bazen hepsi bu
bir zencinin bir günden diğerine geçmesi gerekiyor
Bahislerini yatırıyor ve saygı duyuyor
Sonra dışarı çıkarız ve hesabı öderim.
AW man.
Numara yapmak yok, bebeğim.
Sana tüm sevgilerimi gönderiyorum.
İşte yine gidiyor, gözlerinin hileli bir oyun gibi sıkıştığını hissediyorum, ama nasıl kazanacağım?
O. G. de ki, «Neşelendirmek»
Ama karısı bir bilim adamı ve bir gezgin istiyor
Avcı ve toplayıcı ve onu yakaladıktan sonra
Şimdi mızrağımı Yukarı mı koymalıyım?
Çok fazla korkmuyorum.
Ama onu kaybetme düşüncesi beni gözyaşı kanallarına vuruyor
Çok fazla dürüstlük var, kulak tıkacı al
Toplumun bize bağlılığını sürdürme biçimindeki bir şey bizi yıpratıyor, bizi parçalara ayırıyor
ve bize ihtiyacımız olmadığını hissettiriyor ve bu «sana ihtiyacım yok " haline dönüşüyor»
İnsanlar büyükanne ve büyükbabanın sahip olduğu şeyi istiyor
Ama seçeneklerimiz yok, zenci, var ve aptalca davranmayı seçiyoruz
Yahudi değil, ama bir erkeğe zarar verdiğinde, bebek çürür/demlenir
Bir tanesiyle zar zor başa çıkabilirim, iki tanesine ihtiyacım yok.
Gerçekten kaçmak istemiyorum, ama gitmem gerek ...
Numara yapmak yok, bebeğim.
Sana tüm sevgilerimi gönderiyorum.
Numara yapmak yok, savunuyorum.
Sana tüm sevgilerimi gönderiyorum.
(Phonte)
Sana tüm sevgimi gönderiyorum (oh evet, evet)
Sana tüm sevgimi gönderiyorum (Evet, Evet)
Ben savunuyorum (eve göndermek istiyorum)
Sana tüm sevgilerimi gönderiyorum.
İzin ver sadece al, eve götür.
Hadi, hadi Tigallo, güçlü ol
Güçlü ol, Tigallo! Güçlü ol, sadece eve götür
Bazen sinirlerini bozduğunu biliyorum.
Ama evde iyi bir kadın var.
Eve git, saat 4: 30'da.
Gecenin bu saatinde bacaklar ve Hastaneler dışında hiçbir şey açık değil
Sadece eve git, sadece eve götür
Martin Luther King, zencilerin ÇAPALARI aldatması için ölmedi, zenci
Sadece, sadece eve götür (tüm aşkım sana)
Sen dürüst bir aile adamısın, iyi bir tankın var, dostum.
Hadi Tigallo, hadi tigallo, güçlü ol
Ol, çok güçlü ol
Yani zenci, çok güçlü ol.
Zenci, güçlü ol.
... tss, ne sikim?