Pierre Perret — La Belle Fermière şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Pierre Perret adlı sanatçının "La Belle Fermière" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Ah le joli con qu’elle avait
Monique la belle fermière
C'était un aguichant oeillet
Qui nous servait de boutonnière
Il était joliment coiffé
De brunes et soyeuses bouclettes
Que l’on pouvait ébouriffer
Pendant qu’ell' trayait la roussette
II Ah le joli con qu’elle avait
Monique la belle fermière
Toutes les pines se levaient
Tendues vers sa robe légère
Par le désir tout excité
Le bouton saillant de sa croupe
Baignant dans la lubricité
Se trempait comme un bol de soupe
III
Ah le joli con qu’elle avait
Tapi sous sa noire pelisse
Chaque nouvel amant voulait
Explorer le fond de l’abysse
Mais dès qu’il entrait dans l’sillon
Le laboureur faisait naufrage
Les couilles noyées dans l’bouillon
Comme deux truffes dans l’potage
IV Ah le joli con qu’elle avait
Gonflé comme une voile Grecque
Avec ça plus rose et plus frais
Que l’intérieur d’une pastèque
Il était si doux à lécher
Ruisselant de plaisir j’ajoute
Que c’eut été un gros pêché
Que d’en laisser perdre une goutte
Ah le joli con qu’elle avait
Monique la belle fermière
Les nonnes du couvent savaient
Comment l'été il désaltère
Lorsque la belle à croupetons
Offrait sa motte sybarite
Elle inondait jusqu’au menton
Leurs langues qui servaient de bites
VI Ah le joli con qu’elle avait
Certes elle n’en était pas avare
Quand un moribond l’appelait
Narguant la mort à son chevet
Elle accolait comme un défi
La bouche édentée de l’ancêtre
À son abricot en folie
Et le papy était guéri
VII
Ah le joli con qu’elle avait
Monique la belle fermière
Les connaisseurs le lui disaient
Et cet hommage était sincère
C’est malheureux que dans l’pays
Hormis le curé centenaire
Il n’y ait eu que son mari
Qui ne s’en soit jamais servi

Şarkı sözü çevirisi

Ah güzel amcık vardı
Monique güzel çiftçi
Sulu bir karanfildi.
Bizim yaka çiceğimizdi.
O güzel tarz oldu
Esmerler ve ipeksi bukleler
Bu bir fırfır olabilir
Kızıl saçlı sağım iken
Güzel amcık vardı
Monique güzel çiftçi
Tüm çam ağaçları yükseliyordu
Hafif elbisesine doğru uzandı
Arzu ile tüm heyecanlı
Düğme kıçından çıkıntı yapıyor
Şehvet banyo
Bir kase çorba gibi ıslatılmış
III
Ah güzel amcık vardı
Siyah kürkünün altına sıkışmış
Her yeni sevgilisi istedi
Uçurumun dibini keşfetmek
Ama en kısa sürede o karık girdi
Pulluk batıyordu
Toplar et suyunda boğuldu
Çorbadaki iki yer mantarı gibi
IV ah güzel amcık vardı
Yunan peçe gibi şişirilmiş
Daha pembe ve daha taze
Bir karpuzun iç kısmından daha
Yalamak için çok tatlıydı
Zevkle damlayan ekliyorum
Bu büyük bir yakalama olduğunu
Bir damla kaybetmesine izin vermekten
Ah güzel amcık vardı
Monique güzel çiftçi
Manastırın rahibeleri biliyordu
Yaz aylarında susuzluğu nasıl giderir
Ne zaman güzel krupetonlar
Onun sybarite motte teklif
Çenesine taşıyordu.
Onların tongues o served olarak yarak
Vİ ah güzel amcık vardı
Elbette bu konuda cimri değildi
Ölmekte olan bir adam onu aradığında
Başucunda ölümle alay etmek
Bir meydan okuma gibi sarıldı
Atanın dişsiz ağzı
Delilik onun kayısı için
Ve büyükbaba iyileşti
V VİİII
Ah güzel amcık vardı
Monique güzel çiftçi
Bilenler ona söyledi
Ve bu haraç samimi oldu
Bu ülkede büyük bir talihsizliktir
Asırlık rahip hariç
Sadece kocası oldu
Kim hiç kullanmadı