Pino Daniele — Un Deserto Di Parole şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Pino Daniele adlı sanatçının "Un Deserto Di Parole" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Ah nun te acalà ca m’acale je Senno' nun vide l’Africa Africa
E' un deserto questo amore
Per cercare l’acqua ho camminato
Sotto un cielo stellato
Nel deserto nasce un fiore
Fiore della vita la speranza non è finita
Ah nun te acalà ca m’acale je Senno' nun vide l’Africa Africa
Ah nun te acalà ca m’acale je Ah nun te acalà ca m’acale je
E' un deserto di parole
Questa terra promessa che nessuno calpesterà
Nel deserto sabbia e sole
Un granello è la vita
E la speranza non è finita
Ah nun te acalà ca m’acale je Senno' nun vide l’Africa Africa
Ah nun te acalà ca m’acale je Ah nun te acalà ca m’acale je Non calpestare i fiori nel deserto
E' un tamtam da un capo all’altro
Del continente, un passaparola di suoni che unisce
La gente che cerca in questo deserto un po'
D’acqua da bere e la trova E' la cultura che
Si rinnova e si sviluppa dove ha più sofferto
Non calpestare i fiori nel deserto!
Ah nun te acalà ca m’acale je Senno' nun vide l’Africa.
Per rinnovare le nostre parole Africa
Caldo caldo siccità nella mia città c'è un fiore
Ah nun te acalà ca m’acale je Senno' nun vide l’Africa.
Africa Africa Ho cercato un granello di vita
Ma la sabbia è finita!
Şarkı sözü çevirisi
Ah rahibe sen Acala ca m'acale je Senno ' rahibe vide Afrika Afrika
Bu bir çöl bu aşk
Su aramak için yürüdüm
Yıldızlı bir gökyüzünün altında
Çölde bir çiçek doğar
Hayat çiçek umut bitmedi
Ah rahibe sen Acala ca m'acale je Senno ' rahibe vide Afrika Afrika
Ah rahibe sen acalà ca m'acale ben ah rahibe sen acalà ca m'acale ben
Bu bir kelime Çölü
Bu vaat edilen topraklar kimsenin ezilmeyeceği
Çölde kum ve güneş
Bir tahıl hayattır
Ve umut bitmedi
Ah rahibe sen Acala ca m'acale je Senno ' rahibe vide Afrika Afrika
Ah rahibe Te Acala ca m'acale je ah rahibe Te Acala CA m'acale je çölde çiçeklere basmayın
Bir ucundan diğerine tamtam
Kıtanın, birleştiren seslerin ağız bir kelime
İnsanlar bu çöle biraz bakıyor
Su içmek ve bulmak için bu kültür
En çok acı çektiği yerde yenilenir ve gelişir
Çölde çiçeklere basmayın!
Ah rahibe sen Acala ca m'acale ben senno ' rahibe boş Afrika.
Sözlerimizi yenilemek için Afrika
Şehrimde sıcak sıcak kuraklık bir çiçek var
Ah rahibe sen Acala ca m'acale ben senno ' rahibe boş Afrika.
Afrika Afrika bir tane hayat aradım
Ama kum bitti!