Piolo Pascual — Terminal şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Piolo Pascual adlı sanatçının "Terminal" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I’ve come back this mornin' to where I first came alive
Here within this terminal where the buses arrive
I was a commuter on the 804
Work for a computer on the 19th floor and
You came down the aisle of the bus and you sat by my side
Shoulder up to shoulder we shared that 9 O' clock ride
Oh, my heart was screamin' as you left your seat
Followin' your movements I was at your feet and
Oh, down into the terminal both of us smiled
So we entered the terminal just as you smiled
«Won't you leave out work for today?» You ask of me then
So, I phoned in sick on the way to the home of a friend
We were all alone from 10 am till 3
Really thought the fire had gone out of me but
You awoke the sleep of my life from gray into red
Made the weary wonder of wall street rise from the dead
Could have held up budding my entire life
But I had to get home to the kids and the wife and
So, I left for the terminal where I began
Baby, no, I wouldn’t have left if I’d been half a man
So here I am this morning where love had asked for the dance
Here within this terminal where I passed on a chance
Lord, I’ll never find her though I’ve truly tried
Probably she’s found another bus to ride and
I am now about to begin the last of my days
I’m within what others would call a terminal phase
I myself can only say it’s livin' dead
Ridin' to the office with a song in my head that goes
La da da and you know it grows
La da da, oh, la da da, oh, la da da
Şarkı sözü çevirisi
Bu sabah, ilk canlı geldiğim yere geri döndüm.
Otobüslerin geldiği bu terminalde.
804'te bir banliyö yolcusuydum.
19. katta bir bilgisayar için çalışın ve
Otobüsün koridoruna geldin ve yanımda oturdun.
Omuz omuza, saat 9'da bu yolculuğu paylaştık
Sen koltuğundan çıkarken kalbim çığlık atıyordu.
Hareketlerinizi takip ederek ayaklarınızın altındaydım ve
Oh, terminale doğru ikimiz de gülümsedik
Sen gülümserken biz de terminale girdik.
"Bugünlük işi bırakmayacak mısın?"O zaman benden soruyorsun.
Bu yüzden, bir arkadaşımın evine giderken hasta olarak aradım
Sabah 10'dan akşam 3'e kadar yapayalnızdık.
Gerçekten ateşin söndüğünü sanıyordum ama
Hayatımın uykusunu griden kırmızıya uyandırdın.
Wall Street'in yorgun harikasını ölümden diriltti
Tüm hayatım boyunca tomurcuklanmayı geciktirebilirdim.
Ama evde çocukları ve eşi için almak zorunda kaldım.
Bu yüzden başladığım terminale gittim.
Bebeğim, hayır, yarım erkek olsaydım gitmezdim.
İşte bu sabah buradayım. aşk dans istedi.
Burada bu terminalde bir şans geçirdiğim yer
Tanrım, gerçekten denediğim halde onu asla bulamayacağım.
Muhtemelen binmek için başka bir otobüs buldu ve
Şimdi son günlerime başlamak üzereyim.
Başkalarının terminal fazı olarak adlandırdığı şeyin içindeyim
Ben sadece ölülerin yaşadığını söyleyebilirim.
Kafamda bir şarkıyla ofise gidiyorum.
La da da ve büyüdüğünü biliyorsun
La da da, oh, la da da, oh, la da da