PJ Harvey — The Words That Maketh Murder şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, PJ Harvey adlı sanatçının "The Words That Maketh Murder" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I’ve seen and done things I want to forget;
I’ve seen soldiers fall like lumps of meat,
Blown and shot out beyond belief.
Arms and legs were in the trees.
I’ve seen and done things I want to forget;
coming from an unearthly place,
Longing to see a woman’s face,
Instead of the words that gather pace,
The words that maketh murder.
These, these, these are the words-
The words that maketh murder.
These, these, these are the words-
The words that maketh murder.
These, these, these are the words-
Murder…
These, these, these are the words-
The words that maketh murder.
I’ve seen and done things I want to forget;
I’ve seen a corporal whose nerves were shot
Climbing behind the fierce, gone sun,
I’ve seen flies swarming everyone,
Soldiers fell like lumps of meat.
These are the words, the words are these.
death lingering, stunk,
Flies swarming everyone,
Over the whole summit peak,
Flesh quivering in the heat.
This was something else again.
I fear it cannot be explained.
The words that make, the words that make
Murder.
What if I take my problem to the United Nations?

Şarkı sözü çevirisi

Unutmak istediğim şeyleri gördüm ve yaptım.;
Askerlerin et parçaları gibi düştüğünü gördüm.,
Üflendi ve inanılmayacak şekilde vuruldu.
Kollar ve bacaklar ağaçlardaydı.
Unutmak istediğim şeyleri gördüm ve yaptım.;
doğaüstü bir yerden geliyor,
Bir kadının yüzünü görmek için özlem,
Hızlanan kelimeler yerine,
Cinayete sebep olan sözler.
Bunlar, bunlar, bunlar kelimeler-
Cinayete sebep olan sözler.
Bunlar, bunlar, bunlar kelimeler-
Cinayete sebep olan sözler.
Bunlar, bunlar, bunlar kelimeler-
Cinayet…
Bunlar, bunlar, bunlar kelimeler-
Cinayete sebep olan sözler.
Unutmak istediğim şeyleri gördüm ve yaptım.;
Sinirleri vurulmuş bir Onbaşı gördüm.
Vahşi, gitmiş güneşin arkasına tırmanmak,
Herkesi dolaşan sinekler gördüm.,
Askerler et topakları gibi düştü.
Bunlar kelimeler, kelimeler bunlar.
ölüm kalıcı, stunk,
Herkes kaynıyor sinekler,
Tüm zirve zirvesinde,
Et sıcağında titriyor.
Bu yine başka bir şeydi.
Korkarım bu açıklanamaz.
Yapan kelimeler, yapan kelimeler
Cinayet.
Ya sorunumu Birleşmiş Milletler'e götürürsem?