P.J. Pacifico — Curtain Call şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, P.J. Pacifico adlı sanatçının "Curtain Call" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I wish I didn’t care like you don’t
I changed a little bit, but you won’t
What’s you secret for making this easy?
Living a lie, simply to please me
But it’s okay
Looking back on our days, it’s okay
We don’t have to play anymore
This is our final curtain call
I think I’ll skip the bow for now, and let you enjoy it all
This is our final curtain call
I’m going to let you take all the applause
I wish I couldn’t feel like you don’t
And say the things I should, but I know I won’t
I did you a favor in saying what you couldn’t say
And got my answer to your secret in my own little way
But it’s okay
I don’t want you this way
So, it’s okay
We don’t have to play anymore
Please stop saying that you’re sorry
Go be alone and I’ll be gone
You’ll have both things that you wanted
And I’ll get back to moving on
I had a feeling it was over
And I now know that it’s true
I learned a lesson from your secret
And let go of loving you
Now this is my final curtain call
I think I’ll take my bow right now
And I’m gonna enjoy it all
This is my final curtain call
I’m gonna take in all my applause

Şarkı sözü çevirisi

Keşke senin umursamadığın gibi ben de umursamasaydım.
Biraz değiştim ama değişmeyeceksin.
Bu kolay yapmak için sır mı?
Bir yalan yaşamak, sadece beni memnun etmek için
Ama sorun değil
Günlerimize baktığımızda, sorun değil
Artık oynamak zorunda değiliz.
Bu bizim son perde çağrısı
Sanırım şimdilik yayı atlayacağım ve her şeyin tadını çıkarmana izin vereceğim
Bu bizim son perde çağrısı
Tüm alkışları almana izin vereceğim.
Senin gibi hissetmem mümkün değil keşke
Ve söylemem gereken şeyleri söyle, ama yapmayacağımı biliyorum
Söyleyemediğin şeyi söyleyerek sana bir iyilik yaptım.
Ve sırrına cevabımı kendi küçük Yolumda aldım
Ama sorun değil
Seni bu şekilde istemiyorum.
Yani, sorun değil
Artık oynamak zorunda değiliz.
Lütfen üzgün olduğunu söylemeyi bırak.
Git yalnız kal ve ben gitmiş olacağım
İstediğin her iki şeye de sahip olacaksın
Ve geri hareket için alırım
İçimde bir his vardı bitti
Ve şimdi bunun doğru olduğunu biliyorum
Sırrından bir ders aldım.
Ve Seni sevmeyi bırak
Şimdi bu benim son perde çağrısı
Sanırım şimdi yayımı alacağım.
Ve tüm bunların tadını çıkaracağım
Bu benim son perde çağrısı
Tüm alkışlarımı alacağım.