Poets Of The Fall — Don't Mess With Me şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Poets Of The Fall adlı sanatçının "Don't Mess With Me" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Sometimes I know there is nothing to say
So do I pick up my puzzle and just walk away?
Do I follow my conscience?
Am I mock sincere?
I don’t know what i’m doing here
I have a knack for perceving things
I can see how it sounds
I can feel how it sings
When you paint me an image of who you are
I know it’s the best by far
So Don’t, don’t, don’t mess my hair
If all you do is fake it Don’t, don’t, don’t say you care
Cos I could never shake it Don’t, don’t, don’t mess with me Don’t, don’t, don’t mess with me No point of view is enough to quell
The rigors of passion in this world I dwell
If i’m going to scale the highest wall
I’m gonna give it my all
Riding along with this train of thought
I see everything
I find all I sought
And I try to kick the habit of trying to reach
But there’s something I do beseech
So please…
Don’t, don’t, don’t mess my hair
If all you do is fake it Don’t, don’t, don’t say you care
Cos I could never shake it Don’t, don’t, don’t mess with me Don’t, don’t, don’t mess with me
I’ll say it’s not surprising
You’re sweet talking, mesmerizing
Juicy and appetizing, true
But will I need to get over you?
Feels like my sun is rising
Tick tick tick, synchronizing
Readjusting, organizing me Is this fiction reality?
Bless the uncompromising
With no shame for advertising
When my needs go through downsizing
I need someone to pick up my beat
My dreams need realizing, candles on sugar icing
Judgment and harmonizing
Or it’ll end up like before
Don’t, don’t, don’t mess my hair
If all you do is fake it Don’t, don’t, don’t say you care
Cos I could never shake it Don’t, don’t, don’t mess with me Don’t, don’t, don’t mess with me
Şarkı sözü çevirisi
Bazen söylenecek bir şey olmadığını biliyorum.
Yapbozumu alıp öylece çekip gidecek miyim?
Vicdanımı takip ediyor muyum?
Samimi alay mı ediyorum?
Burada ne yaptığımı bilmiyorum.
Bir şeyleri algılamak için bir yeteneğim var
Kulağa nasıl geldiğini görebiliyorum.
Şarkı nasıl hissediyorum
Bana kim olduğunun bir resmini çizdiğinde
Çok iyi biliyorum
O yüzden saçımı karıştırma.
Eğer sahte değilse Yapma bunu, yapma, Kendine iyi bak deme
Çünkü asla sallayamam sakın, sakın, sakın benimle uğraşma sakın, sakın, sakın benimle uğraşma hiçbir bakış açısı bastırmaya yetmez
Bu dünyada tutkunun zorluklarını yaşıyorum
Eğer en yüksek duvara tırmanacaksam
Sana her şeyi vermek benim işim değil
Bu düşünce treniyle birlikte sürme
Her şeyi görüyorum
Tüm aranan buldum
Ve ulaşmaya çalışma alışkanlığından kurtulmaya çalışıyorum
Ama yalvardığım bir şey var.
Lütfen…
Saçımı karıştırma.
Eğer sahte değilse Yapma bunu, yapma, Kendine iyi bak deme
Çünkü asla sallayamazdım. sakın, sakın, sakın benimle uğraşma. sakın, sakın, sakın benimle uğraşma.
Şaşırtıcı olmadığını söyleyeceğim.
Tatlı konuşuyorsun, büyüleyici
Sulu ve iştah açıcı, gerçek
Ama seni unutmam gerekecek mi?
Güneşim doğuyor gibi geliyor
Kene kene kene, senkronizasyon
Yeniden ayarlama, beni organize etme Bu kurgu gerçek mi?
Uzlaşmaz korusun
Reklam için utanç olmadan
İhtiyaçlarım küçülmeye başladığında
Benim ritmi almak için birine ihtiyacım var
Hayallerimin gerçekleşmesi gerekiyor, şeker buzlanma üzerinde mumlar
Yargı ve uyumlaştırma
Ya da daha önce bitecek bu işin sonu
Saçımı karıştırma.
Eğer sahte değilse Yapma bunu, yapma, Kendine iyi bak deme
Çünkü asla sallayamazdım. sakın, sakın, sakın benimle uğraşma. sakın, sakın, sakın benimle uğraşma.