Porter Wagoner — What Would You Do (If Jesus Came to Your House) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Porter Wagoner adlı sanatçının "What Would You Do (If Jesus Came to Your House)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
If Jesus came to your house to spend a day or two
If he came unexpectedly I wonder what you’d do
When you saw him comin' would you meet him at the door
With arms outstretched and welcome to your heavenly visitor.
Or would you need to change some things before you let him in
Like burn some magazines and put the Bible where they’d been
Oh, I know you’d give your nicest room to such an honered guest.
And all the food that you’d serve to him would be the very best
And you’d keep assuring him that you was glad to have him there
That serving him in your home was a join beyond compare
But what about your family conversation would it keep up it’s normal pace
And would you find it hard each meal to say a table grace.
Would you be glad to have him stay forever on and on
Or would you sigh of great relief when finally he had gone
You know it might be interesting to know the things you’d do
If Jesus came in person to spend some time with you.
(Sang)
What would you do, what would you do
If Jesus came to spend some time with you…
Şarkı sözü çevirisi
İsa bir ya da iki gün geçirmek için evinize geldiyse
Beklenmedik bir şekilde gelseydi ne yapardın merak ediyorum.
Geldiğini gördüğünde kapıda buluşur muydun?
Kollarınızı uzatın ve Göksel ziyaretçinize hoş geldiniz.
Ya da onu içeri almadan önce bazı şeyleri değiştirmeniz gerekir mi
Bazı dergileri yakmak ve İncil'i oldukları yere koymak gibi
Böyle onurlu bir konuğa en güzel odanı vereceğini biliyorum.
Ve ona servis edeceğiniz tüm yiyecekler en iyisi olurdu
Ve mutlu olduğunu ona güvence verdi orada onunla devam edersin
Evinizde ona hizmet etmek, karşılaştırmanın ötesinde bir birleşimdi
Ama aile sohbetiniz normal bir tempoya ayak uyduracak mı
Ve sabit her Yemek Masa dua bulur seni.
Sonsuza dek burada kalmasından memnun olur musun
Ya da sonunda gittiğinde büyük bir rahatlama iç çeker misin
Ne yapacağını bilmek ilginç olabilir.
İsa seninle biraz zaman geçirmek için şahsen gelseydi.
(Söylüyordu)
Ne yapardın, ne yapardın
İsa seninle biraz zaman geçirmek için geldiyse…