Posse — Take Somebody Like You şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Posse adlı sanatçının "Take Somebody Like You" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
This morning my horoscope seems like just a joke
Says you wear those clothes because they were fresher than most
In your eyes I can find no disguise
That is trying to trick me, fool me!
Or slip me…
Oh baby, oh darling
Oh baby, oh darling
Oh baby, oh darling
Girl, it takes somebody like you
Yes, it takes somebody like you
Oh, it takes somebody like you
Girl, it takes somebody like you
To make my life sweet, honey
Good, only you could
(Somebody)
Girl it’s hard to realize
(Somebody just)
A woman like you can live on this earth
(Somebody just like)
I’ve been crushed by so many woman
(Somebody just like you)
I know what a good woman’s worth
(Somebody)
It just don’t come no better
(Somebody just)
And I know it’s true
(Somebody just like)
You made my life bolder
(Somebody just like you)
And that’s oh so sweet of you
Oh baby, oh darling
Oh baby, oh darling
Oh baby, oh darling
Girl, it takes somebody like you
Yes, it takes somebody like you
Oh, it takes somebody like you
Girl, it takes somebody like you
To make my life sweet, honey
Good, only you could
Woah! Woah! Woah!
Yeah!
(La, la, la)
(La, la, la)
(La, la, la)
(Somebody)
Somebody
(Somebody, just)
Oh it takes somebody
(Somebody, just like)
It takes somebody just like you
(Somebody, somebody just like you)
(Somebody)
Oh darling
(Somebody, just)
It takes somebody like you, yeah yeah
(Somebody, just like)
Ohh…
(Somebody, somebody just like you)
(Somebody)
Oh baby
(Somebody, just)
Oh darling
(Somebody, just like)
Oh darling
(Somebody, somebody just like you)
(Somebody)
Oh baby
(Somebody, just)
Oh baby
(Somebody, just like)
Oh darling, let me tell you
(Somebody, somebody just like you)
(Somebody)
Oh baby
(Somebody, just)
IT TAKES SOMEBODY LIKE YOU!
(Somebody, just like)
Yeah, yeah
(Somebody, somebody just like you)
Şarkı sözü çevirisi
Bu sabah burcum sadece bir şaka gibi görünüyor
Bu kıyafetleri giydiğini söylüyor çünkü diğerlerinden daha taze.
Gözlerinde kılık değiştirmeyi bulamıyorum.
Bu beni kandırmaya, kandırmaya çalışıyor!
Ya da beni kaydır…
Oh bebeğim, oh sevgilim
Oh bebeğim, oh sevgilim
Oh bebeğim, oh sevgilim
Kızım, senin gibi birine ihtiyacın var.
Evet, senin gibi birine ihtiyacı var.
Oh, senin gibi birini alır
Kızım, senin gibi birine ihtiyacın var.
Hayatımı tatlı yapmak için, tatlım
Güzel, sadece sen yapabilirdin.
(Biri)
Kız bunu fark etmek zor
(Birisi sadece)
Senin gibi bir kadın bu dünyada yaşayabilir.
(Birisi gibi)
Bir sürü kadın tarafından ezildim.
(Biri tıpkı senin gibi)
İyi bir kadının değeri ne olduğunu biliyorum
(Biri)
Sadece daha iyi gelmiyor
(Birisi sadece)
Ve bunun doğru olduğunu biliyorum
(Birisi gibi)
Hayatımı daha cesur yaptın.
(Biri tıpkı senin gibi)
Ve bu Çok Tatlısın
Oh bebeğim, oh sevgilim
Oh bebeğim, oh sevgilim
Oh bebeğim, oh sevgilim
Kızım, senin gibi birine ihtiyacın var.
Evet, senin gibi birine ihtiyacı var.
Oh, senin gibi birini alır
Kızım, senin gibi birine ihtiyacın var.
Hayatımı tatlı yapmak için, tatlım
Güzel, sadece sen yapabilirdin.
Woah! Woah! Woah!
Evet!
(La, la, la)
(La, la, la)
(La, la, la)
(Biri)
Biri
(Birisi, sadece)
Oh birisi alır
(Birisi, tıpkı)
Senin gibi biri alır
(Birisi, senin gibi biri)
(Biri)
Oh sevgilim
(Birisi, sadece)
Senin gibi birini alır, Evet Evet
(Birisi, tıpkı)
Ohh…
(Birisi, senin gibi biri)
(Biri)
Oh bebeğim
(Birisi, sadece)
Oh sevgilim
(Birisi, tıpkı)
Oh sevgilim
(Birisi, senin gibi biri)
(Biri)
Oh bebeğim
(Birisi, sadece)
Oh bebeğim
(Birisi, tıpkı)
Tatlım, sana söyleyeyim.
(Birisi, senin gibi biri)
(Biri)
Oh bebeğim
(Birisi, sadece)
SENİN GİBİ BİRİ ALIR!
(Birisi, tıpkı)
Evet, Evet
(Birisi, senin gibi biri)