Потап и Настя — А у нас во дворе şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Потап и Настя adlı sanatçının "А у нас во дворе" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Yeah what check in/out now,
Yeah what check in/out, let’s go Эй ты, включай музон, это пел Иосиф Кобзон,
Давай руки поднимай, вместе с нами подпевай.
Оп, привет лунатикам!
Сидите, сидите.
А у нас во дворе есть девчонка одна,
Среди шумных подруг неприметна она.
Никому из ребят неприметна она.
Оп. Я гляжу ей вслед — ничего в ней нет,
А я все гляжу, глаз не отвожу…
Ча-ча-ча.
Я девчонка круче Моники Беллучи,
Одеваюсь в Prada, ну на крайний случай в Gucci,
Езжу на купе и всегда при «лэвэ».
Что это означает — нет ничего во мне, Хаа?
Я гляжу ей вслед — но ничего в ней нет,
А я все гляжу, глаз не отвожу…
Ча-ча-ча.
Вот опять вечерком я стою у ворот.
Она мимо из булочной с булкой идет…
Я стою и молчу, и обида берет!..
Я гляжу ей вслед — но ничего в ней нет,
А я все гляжу, глаз не отвожу…
Ча-ча-ча.
Норковая шубка, коротенькая юбка,
От меня в восторге Сочи и Алупка
Я на вечеринках только-только V.I.P,
Ты не догоняешь, так что вслед мне посмотри, Хаа.
Я гляжу ей вслед — но ничего в ней нет,
А я все гляжу, глаз не отвожу…
Ча-ча-ча.
Или утром — стучит каблучками она, —
Обо всем позабыв, я гляжу из окна,
И не знаю, зачем мне она так нужна…
Я гляжу ей вслед — но ничего в ней нет,
А я все гляжу, глаз не отвожу…
О-па-ча.
Мой boyfriend — боксер, его дед — прокурор,
Моя сестра известный театральный режиссер.
А ты кто такой? — Пишешь дворовой музон.
Мой дядя знаеш кто? — Ну кто? — Иосиф Кобзон. — Оп! -
Я гляжу ей вслед — но ничего в ней нет,
А я все гляжу, я сейчас ухожу.

Şarkı sözü çevirisi

Yeah what check in/out now,
Yeah what check in / out, let's go Hey sen, mouzon'u aç, Joseph Cobzon tarafından seslendirildi,
Ellerini Kaldır, bizimle şarkı söyle.
Merhaba uyurgezerler!
Oturun, oturun.
Bahçede yalnız bir kızımız var.,
Gürültülü arkadaşlar arasında göze çarpmıyor.
Hiçbirinin bilmediği bir şey.
Op. Onu takip ediyorum-içinde hiçbir şey yok,
Ve ben hala bakıyorum, gözümü almıyorum…
Cha-cha-cha.
Ben kız dik Monica Беллучи,
Prada giyinmek, iyi Gucci aşırı vesilesiyle,
Bir Coupe sürüyorum ve her zaman «lave»ile.
Bu da ne demek, içimde hiçbir şey yok haa?
Onu takip ediyorum — ama içinde hiçbir şey yok,
Ve ben hala bakıyorum, gözümü almıyorum…
Cha-cha-cha.
İşte yine akşam kapıda duruyorum.
O pastaneden ve topuzdan geçiyor…
Duruyorum ve sessizim ve kızgınlık alır!..
Onu takip ediyorum — ama içinde hiçbir şey yok,
Ve ben hala bakıyorum, gözümü almıyorum…
Cha-cha-cha.
Vizon kürk, kısa etek,
Soçi ve Alupka'dan memnun kaldım
Sadece Partideyim-sadece V. I. P,
Yetişemiyorsun, o yüzden beni takip et haa.
Onu takip ediyorum — ama içinde hiçbir şey yok,
Ve ben hala bakıyorum, gözümü almıyorum…
Cha-cha-cha.
Ya da sabah-o topuklu vurma, —
Her şeyi unuttuktan sonra pencereden dışarı bakıyorum,
Ona neden bu kadar ihtiyacım olduğunu bilmiyorum.…
Onu takip ediyorum — ama içinde hiçbir şey yok,
Ve ben hala bakıyorum, gözümü almıyorum…
Oh-PA-Cha.
Erkek arkadaşım bir boksör, büyükbabası savcı,
Ablam ünlü bir tiyatro yönetmeni.
Sen kimsin? - Bahçe müziği yazıyorsun.
Amcam kim biliyor? - Kim o zaman? - Joseph Cobzon. - Op! -
Onu takip ediyorum — ama içinde hiçbir şey yok,
Ben bakıyorum, ben şimdi gidiyorum.

А у нас во дворе şarkısının klibi (Потап и Настя)