Power Of Trinity — Wagonowa Love şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Power Of Trinity adlı sanatçının "Wagonowa Love" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Hej, wiem, ?e podgl? dasz mnie przez przedzia? owe okno,
zdejm? okrycie, bo rumieniec obla? twarz.
Bejbe, ja bym ciebie r? wnie ch? tnie dotkn??,
obyczajowy patrol wnet by zamkn? nas.
I tak poci? g staje, narasta l? k w nas
czas topnieje nam, zwrotnicy brak
?le, ?e numeru nie da? em, ?eby da? znak,
konduktor stemplem pob? ogos?awi? bilety dwa.
Na peronie u? miech znik?, odwr? ci?a? si? wolno,
nie wolno tak
Rozkochiwa?, aby potem sobie i??.
Nie wolno, nie wolno tak.
W oka mgnieniu znik? a?, ju? ci? podsiad? kto?,
utracona szybko wagonowa love.
W przej? ciach wyczekuj?, ale ci? nie mog? spotka?
nie wierz?, ?e to by? jednorazowy kurs.
Dlaczego wtedy by? a? dla mnie taka s? odka,
Obsesj? jeste? dla mnie, ja dla t? umu lur
I tak w ka? d? ?rod? na peron chodz? by zn? w,
przemkn? niezauwa? ony, zwyczajny duch.
Mo? e ta pani przez radiow? ze? da znak,
i znowu konduktor pob? ogos?awi bilety dwa.
Na peronie u? miech znik?, odwr? ci?a? si? wolno,
nie wolno tak
Rozkochiwa?, aby potem sobie i??.
Nie wolno, nie wolno tak.
W oka mgnieniu znik? a?, ju? ci? podsiad? kto?,
utracona szybko wagonowa love.
Şarkı sözü çevirisi
Hey, ben biliyorum ?e görüntüleme? beni bölmeden geçirecek misin? bu pencereler,
çıkar şunu. örtbas etmek, çünkü allık ıslanıyor? kişi.
Babe, seni P yapar mıyım? çoğunlukla ch? dotkn keser??,
gümrük devriyesi kilitlenir mi? bizimkileri.
Hala terliyor mu? g olur, l artar mı? bize k
zaman bizi eritiyor, crossover yok
?Le?ve numara vermeyecek mi? Em, ?Aby verecek mi? işaret,
jig damgalı POB? ogos?Avi? biletleri iki.
U platformunda mı? kürk gitti mi?. OTVR? bunlar mı?ha? C? yavaş,
bunu yapamazsın.
Rozkochiwa?. sonra kendini ve??.
Olamaz, olamaz yani.
Göz açıp kapayıncaya kadar mı kayboldu? ha?, ju? bunlar mı? podsiad? kim?,
kayıp hızlı vagon aşkı.
Koridorda mı? chick-chick-chick-chick-chick?. ama sen? yapamazlar mı? karşılayacak?
inanmıyor musunuz?, ?bu mu? tek seferlik kurs.
Neden o zaman? ha? benim için böyle mi? odka,
Obsesj? sen mi? benim için, t için mi? uma Lur
KA'DA böyle mi? Dee? ?rod? garda buluşalım gidelim mi? Zn için? içinde,
przemkn? незаинтересованная? sıradan bir ruh.
MOE? radyodaki kadın mı? Ze? bir işaret verecek,
ve yine pob kondüktörü? ogos?Avi iki bilet.
U platformunda mı? kürk gitti mi?. OTVR? bunlar mı?ha? C? yavaş,
bunu yapamazsın.
Rozkochiwa?. sonra kendini ve??.
Olamaz, olamaz yani.
Göz açıp kapayıncaya kadar mı kayboldu? ha?, ju? bunlar mı? podsiad? kim?,
kayıp hızlı vagon aşkı.