Prodigy — Trials Of Love ( featuring B.K. (aka) Mz. Bars) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Prodigy adlı sanatçının "Trials Of Love ( featuring B.K. (aka) Mz. Bars)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Yo.
Come here darlin, have a seat, we need to speak
Look straight in my eyes, tell me what you see?
Is it that same nigga that you fell for from the door
Ain’t I that same nigga we was both on the train goin hard
and then your shit surfaced
Takin the phone in the bathroom, whisperin wit your girlfriends
Try to play me on some jerk shit
Numbers underneath the sole of your lady Timb’s
… oohh shit!
Kid, I kept it tight for you
Turned nigga’s down, didn’t go out all them nights for you
And I ain’t even that type’a bitch
I heard about Jones Beach and Luke’s Freak Fest
Nevertheless I still put my faith in you
You was my dog, so I stayed faithful
But I’ll be god damned if I be some nigga dumb bitch
It’s fucked up it gotta go down like this…
Yo, have you ever had a bitch that’ll pop guns for you?
Type of nigga you’ll do anything he ask to?
Snake bitch turn around and backstab you?
Crab nigga found out he fucked around too?
Threw her cash, threw in the smash, that’s boo
Rockin your 4 wheel drive and tattoo
Talk sweet thinkin that he rockin you to sleep?
Who me? Fall for that bullshit, you got it twist
You was once my bunny, now you want to act funny
I’m that same nigga from the first day who dress bummy
Same grimy style nigga, I’m still hungry
I never lost my thirst for takin that money
I never lost my lust for chicks lovely
You met me on those terms, so that’s how I’m runnin
I still walk up in the crib 5 in the mornin
… and still count my cash before I crash
What you thought, you had a dunny? I ain’t the one honey
You skim 20's out of my stacks of Benny’s
You done found yourself a street life love, to death do us Remember that shit, now everything’s ass-backwards
We was more like Mickie and Mallory
You fouled out on me; found another man math in your belly bag, damn!
I wish you luck though, you sneaky bum hoe
Catch you on the corner while I pass in my truck though
Yeah aight
First of all Fuck You, and everything you own nigga
You got a lotta nerve, nigga
I should throw a brick thrrough your shit, fuck your whips
It ain’t about that, it’s about you givin out my dick
Or so it seems, I can only call it how I see it Got hoes callin the crib, hangin up not speakin
Come on, what type of shit is that?
What, I’m sposed to sit back, stay up all night for you to get back?
Like the world revolves around P So while you strolled in at 5 I was comin in at 3 3:30
Niggas wanna play dirty
Fuck it, that’s how you wanna rock let’s get dirty
Yeah, condom wrappers in the back of the Azure
Talkin bout you let your mans get off, your G ain’t strong
I’m gone, you ain’t worth the tears
You lost the best thing you ever had in your life, a waste of my years
I might give out, but I’ll neeeeeeeeever give iiinn.
We might as well, be friends, yes we have…
Şarkı sözü çevirisi
Yo.
Buraya gel tatlım, otur, konuşmamız gerek.
Gözlerimin içine bak, bana ne gördüğünü söyle?
Kapıdan aşık olduğun o zenci mi?
Ben aynı zenci değil miyim? ikimiz de trende çok sert yürüyorduk.
ve sonra bokun ortaya çıktı
Banyoda Telefon alarak, kız arkadaşlarınla fısıldayarak
Bazı pislik bok beni oynamaya çalışın
Leydi Timb'in tabanının altındaki sayılar
... oohh kahretsin!
Evlat, senin için sakladım.
Zenciyi geri çevirdi, bütün gece senin için dışarı çıkmadı.
Ve ben o tip bir orospu bile değilim
Jones Beach ve Luke'un ucube Festivalini duydum.
Yine de sana hala güveniyorum.
Sen benim köpeğimdin, bu yüzden sadık kaldım
Ama aptal bir zenci orospusu olursam lanetlenirim.
Berbat ... bu şekilde lazım …
Hiç senin için silah patlatacak bir kaltak oldu mu?
İstediği her şeyi yapacak tip bir zenci mi?
Yılan orospusu arkanı dönüp seni arkadan mı bıçakladı?
Yengeç zencisi onun da sikiştiğini mi öğrendi?
Parasını attı, şut attı, bu boo
4 tekerlekten çekişinizi ve dövmenizi sallayın
Seni uyutmak için salladığını düşünerek tatlı mı konuşuyorsun?
Kim ben? Bu saçmalığa aşık ol, anladın mı?
Bir zamanlar benim tavşanımdın ve şimdi komik davranmak istiyorsun
Ben ilk günden beri bummy giyen zenciyim.
Aynı kirli zenci, hala açım.
O parayı almak için susuzluğumu asla kaybetmedim
Güzel civcivler için şehvetimi hiç kaybetmedim
Benimle bu şartlarda tanıştın, bu yüzden böyle koşuyorum
Sabah 5'te hala beşikte yürüyorum.
... ve ben çarpmadan önce hala paramı sayıyorum
Ne sandın, dunny'nin olduğunu mu? Öyle bir hayatım yok
Benny'nin yığınlarımdan 20'sini çıkarıyorsun.
Kendine bir sokak hayatı buldun aşk, ölüme bu boku hatırlıyor musun, şimdi her şey ters
Daha çok Mickie ve Mallory gibiydik.
Beni kandırdın, karnında başka bir math adamı buldun, lanet olsun!
Ama sana iyi şanslar diliyorum, seni sinsi serseri çapa
Ama ben kamyonumdan geçerken köşede görüşürüz.
Evet aight
Her şeyden önce siktir git ve sahip olduğun her şey zenci
Çok küstahsın, zenci.
Senin bokuna bir tuğla atmalıyım, kamçılarını siktir et
Mesele bu değil, sikimi vermen.
Ya da öyle görünüyor ki, sadece onu gördüğüm gibi arayabilirim, beşiği arayan çapalar var, asılıyor, konuşmuyor
Haydi, bok gibiler nasıldır?
Ne yani, arkana yaslanıp, senin geri dönmen için bütün gece uyumam mı gerekiyor?
Sanki dünya P'nin etrafında dönüyor, bu yüzden sen 5'te yürürken, ben 3 3: 30'da geliyorum.
Zenciler kirli oynamak istiyor
Siktir et, işte böyle sallanmak istiyorsun. hadi kirlenelim.
Evet, masmavi arkadaki prezervatif sarmalayıcıları
Erkeklerinin gitmesine izin vermenden bahsederken, G'nin güçlü değil
Ben gittim, sen gözyaşlarına değmezsin
Hayatındaki en iyi şeyi kaybettin, yıllarımı boşa harcadın.
Vermek olabilirim ama neeeeeeeeever iiinn vereceğim.
İyi oluruz, arkadaş olmak, Evet var …