Puhdys — Lied für Generationen şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Puhdys adlı sanatçının "Lied für Generationen" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Als ich klein war, schien die Welt riesig groÃ, ziemlich groÃ,
und sie schloà sich um mich her wie ein Schoà wie ein SchoÃ.
Als ich zehn war, war die Welt wie ein Blatt Buntpapier,
war ein Ball und war ein Schiff, zwei und zwei war nicht vier.
Wenn man zwanzig ist die Welt liebeleer, liebevoll,
brennt uns Muster in die Haut, macht uns reich, macht uns toll.
Ist man dreià ig, bleibt die Welt noch ganz rund, noch GenuÃ,
jedes RŠtsel wird gelšst, ist noch Spiel und nicht NuÃ.
Wenn man stark ist, nŠhrt die Welt unsre Kraft, unsre Kraft,
und man fŸhlt sich wie ein Baum, keine Axt, die ihn schafft.
Wird man Šlter, lŠÃ t die Welt keinen los, keinen los,
und man bietet noch die Stirn jedem Schlag, jedem StoÃ.
Wenn man grau wird, ist die Welt jŸnger schon, als wir sind,
manchmal sitzt man schon zu Haus, weht ein Wind, leichter Wind.
WŠr man hundert, wŠr die Welt auch von uns noch ein Teil,
wenn man besser sie gemacht, in sie trieb seinen Keil.
Şarkı sözü çevirisi
Ben küçükken, dünya büyük, oldukça büyük görünüyordu,
ve etrafımda bir tur gibi bir tur gibi kapandı.
Ben on yaşındayken, dünya renkli bir kağıt yaprağı gibiydi,
bir top ve bir gemiydi, iki ve iki dörttü.
Biri yirmi olduğunda, dünya, aşk boş, sevgiyle,
cildimizdeki yanık izleri, bizi zengin yapar, bizi harika yapar.
Bir otuz ise, dünya hala tamamen yuvarlak kalır, hala zevk,
her bulmaca çözüldü, hala bir oyun ve bir somun değil.
Bir kişi güçlü olduğunda, dünya gücümüzü, gücümüzü alır,
ve bir ağaç gibi hissediyorsun, onu yaratan bir balta değil.
Yaşlandıkça, dünya gitmesine izin vermez, gitmesine izin vermez,
ve hala her darbeye, her itmeye alnını teklif ediyorsun.
Griye dönüştüğünde, dünya bizden daha genç,
bazen evde oturursun, bir rüzgar esiyor, hafif bir rüzgar.
Eğer yüz, eğer dünya hala bizim bir parçamız ise,
eğer onları daha iyi hale getirdiysen, kamasını onlara sürdün.