Pulp — Don't You Want Me Anymore? şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Pulp adlı sanatçının "Don't You Want Me Anymore?" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

On the night that I was leaving, the moon rose in the sky
As I came to fetch my suitcase and then you began to cry
I’ve never seen you look so ugly as the way you did that night
That night was eighteen months ago
Now I’m two hours from the station
Yeah I’m coming home again
I’m gonna show this town who’s master soon as I get off this train
You’re gonna love me more than ever
and the sun will shine again and I will kiss your face
And I will make you smile again
and then the whole damn town will come on out to welcome me Oh they will open all the doors and give it all to me Oh no but still your voice is ringing in my ears
Don’t you want me anymore? Don’t you want me anymore?
And I can’t I can’t believe it’s happening
I know that oh there must be some mistake
You’ve found yourself another lover and you’re glad we made the break
Oh you don’t even you don’t even want to see me You just wanna wave and say «Goodbye. Go away now, and leave us alone
No this house is not your own.»
Yeah
And now the whole damn town has come around to laugh at me Oh yeah Oh they can stare for evermore; you do not care for me Oh no Oh they can stare now for a hundred thousand years
Don’t you want me anymore?
Don’t you want me anymore?
Don’t you want me anymore?
Don’t you want me anymore?

Şarkı sözü çevirisi

Ayrıldığım gece, ay gökyüzünde yükseldi.
Bavulumu almaya geldim ve sonra ağlamaya başladın.
O gece yaptığın gibi çirkin göründüğünü hiç görmemiştim.
O gece on sekiz ay önceydi.
Şimdi istasyondan iki saat uzaktayım.
Evet, tekrar eve geliyorum.
Ben bu trenden sonra usta olan bu şehri göstereceğim
Beni her zamankinden daha çok seveceksin.
ve güneş tekrar parlayacak ve yüzünü öpeceğim
Ve seni tekrar gülümseteceğim
ve sonra tüm lanet şehir beni selamlamak için dışarı çıkacak Oh tüm kapıları açacaklar ve hepsini bana verecekler oh hayır ama yine de sesin kulaklarımda çalıyor
Artık beni istemiyor musun? Artık beni istemiyor musun?
Ve ben inanamıyorum miyim oluyor
Oh biliyorum, bir yanlışlık olmalı
Kendine başka bir sevgili buldun ve kaçtığımız için mutlusun.
Oh Seni istiyorum sadece dalga beni görüp Veda etmek için «bile bile değilsin. Şimdi git ve bizi yalnız bırak.
Hayır, Bu ev sana ait değil.»
Evet
Ve şimdi bütün lanet şehir bana gülmek için geldi Oh evet Oh sonsuza kadar bakabilirler; beni umursamıyorsun Oh hayır Oh şimdi yüz bin yıl bakabilirler
Artık beni istemiyor musun?
Artık beni istemiyor musun?
Artık beni istemiyor musun?
Artık beni istemiyor musun?