Pusha T — Circles şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Pusha T adlı sanatçının "Circles" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Tell her throw that ass in a circle
Throw that ass in a circle
Tell her show what that work do Tell her throw that ass in a circle
Tell her throw that ass in a circle, yeah
Geeked up, bitch, Urkel
She gon' throw that ass in a circle, yeah
Throw that ass in a circle
She gon' throw it back for a boss
Look back for a boss
Make it clap for a boss
Clean it up for a boss
Gettin' head in my drawers
Gettin' head with my drawers on Party Friday like a boss
Maserati like a boss, ayy, yeah
Put you in all that designer
If we get high, you could be my supplier
You can get lost once you find her
We gon' get high, we gon' need a lighter
Yeah, throw that ass in a circle, now
Show me how you been workin' now
I just wanna be certain now
Surgery’s the new workin' out
Love the way that you perkin' out
Love the way that you perkin' out
Compliments to your surgeon now
Ain’t no need to be nervous now
You know the cost of these Birkins?
Never had a problem with it I just tally up the digits
He count it by the band
I just count it by the midget
If we on the same accord
I’ll take you out that Honda Civic
And they just like to talk about it I just rap it 'cause I live it Tell her throw that ass in a circle
Throw that ass in a circle
Tell her show what that work do Tell her throw that ass in a circle
Tell her throw that ass in a circle, yeah
Geeked up, bitch, Urkel
She gon' throw that ass in a circle, yeah
Throw that ass in a circle
She gon' throw it back for a boss
Look back for a boss
Make it clap for a boss
Clean it up for a boss
Gettin' head in my drawers
Gettin' head with my drawers on Party Friday like a boss
Maserati like a boss, ayy, yeah
Put you in all that designer
If we get high, you could be my supplier
You can get lost once you find her
We gon' get high, we gon' need a lighter
Throw that ass in a circle
Throw that ass 'til it hurts you
Let me see what that work do You can’t hide what that skirt do Throw that ass in a circle
Make it rain 'til it’s purple
Go all night with no curfew
You should call out of work too, yeah
Bullets, they fly out the MAC and I’m gon' clean it Bullets, they fly on the track 'fore a nigga fuck with you
'Fore a nigga fuck with you, fuck with you
'Fore a nigga fuck with you, fuck with you
'Fore a nigga fuck with you, yeah I’m too stoned
Yeah, 911 heaven
Seven figure nigga, laced out with 7/11
Tonight she ain’t yours
She off the 7th Heaven (Let's go)
Blowbama P, she call me Living Legend, yeah
Tell her throw that ass in a circle
Throw that ass in a circle
Tell her show what that work do Tell her throw that ass in a circle
Tell her throw that ass in a circle, yeah
Geeked up, bitch, Urkel
She gon' throw that ass in a circle, yeah
Throw that ass in a circle
She gon' throw it back for a boss
Look back for a boss
Make it clap for a boss
Clean it up for a boss
Gettin' head in my drawers
Gettin' head with my drawers on Party Friday like a boss
Maserati like a boss, yeah
Git! (Yeah, yeah, yeah)
Grrrrrrrrrah!
(Yeah!)
Grrrrrrrrrah!
(Yeah, yeah, yeah)
Grrrrrrrrrah!
Şarkı sözü çevirisi
O kıçını bir daireye atmasını söyle.
Bir daire içinde kıçını atmak
Bu iş böyle kıçına tekmeyi bir daire içinde onu bakalım onu söyle
O kıçını bir daireye atmasını söyle, Evet
Geeked, kaltak, Urkel
O kıçını bir daire içinde fırlatacak, Evet
Bir daire içinde kıçını atmak
Bir patron için geri atacak
Bir patron için geriye bak
Bir patron için alkış yapmak
Bir patron için Temizle
Kafamı çekmecelerime sokuyorum.
Bir patron gibi Cuma günü partide çekmecelerimle kafa alıyorum
Maserati bir patron gibi, ayy, Evet
Tüm bu tasarımcı koymak
Eğer kafayı bulursak, tedarikçim olabilirsin.
Onu bulduktan sonra kaybolabilirsin.
Uçacağız, çakmağa ihtiyacımız olacak.
Evet, O kıçı bir daire içine at, şimdi
Bana nasıl çalıştığını göster.
Şimdi emin olmak istiyorum
Ameliyat yeni çalışmaya dışarı
'Perkin seni böyle seviyorum
'Perkin seni böyle seviyorum
Şimdi cerrahınıza iltifatlar
Artık gergin olmaya gerek yok.
Bu Birkins'in maliyetini biliyor musun?
Onunla hiç sorun yaşamadım, sadece rakamları hesapladım
Gruba göre saydı.
Ben sadece cüce tarafından saymak
Eğer aynı anlaşmada olursak
Seni Honda Civic'i dışarı çıkaracağım.
Ve onlar sadece bu konuda konuşmayı severler. sadece rap yapıyorum çünkü yaşıyorum.
Bir daire içinde kıçını atmak
Bu iş böyle kıçına tekmeyi bir daire içinde onu bakalım onu söyle
O kıçını bir daireye atmasını söyle, Evet
Geeked, kaltak, Urkel
O kıçını bir daire içinde fırlatacak, Evet
Bir daire içinde kıçını atmak
Bir patron için geri atacak
Bir patron için geriye bak
Bir patron için alkış yapmak
Bir patron için Temizle
Kafamı çekmecelerime sokuyorum.
Bir patron gibi Cuma günü partide çekmecelerimle kafa alıyorum
Maserati bir patron gibi, ayy, Evet
Tüm bu tasarımcı koymak
Eğer kafayı bulursak, tedarikçim olabilirsin.
Onu bulduktan sonra kaybolabilirsin.
Uçacağız, çakmağa ihtiyacımız olacak.
Bir daire içinde kıçını atmak
Seni incitene kadar o kıçını at.
Bu işin ne olduğunu görmeme izin ver o eteğin ne yaptığını gizleyemezsin o kıçını bir daireye at
Mor olana kadar yağmur yağdır
Bütün gece sokağa çıkma yasağı olmadan git.
Sen de işten aramalısın, Evet.
Mermiler, Mac'ten uçuyorlar ve ben 'temizlerim mermiler, pistte uçuyorlar' bir zenci seninle sikişmeden önce
'Seninle zenci Sikiş Fore, dalga
'Seninle zenci Sikiş Fore, dalga
Bir zenci seni sikmeden önce, Evet, çok sarhoşum.
Evet, 911 cennet
Yedi rakam zenci, 7/11 ile bağcıklı
Bu gece o senin değil
7. cennetten çıktı (Hadi gidelim)
Blowbama P, bana yaşayan efsane diyor, Evet
O kıçını bir daireye atmasını söyle.
Bir daire içinde kıçını atmak
Bu iş böyle kıçına tekmeyi bir daire içinde onu bakalım onu söyle
O kıçını bir daireye atmasını söyle, Evet
Geeked, kaltak, Urkel
O kıçını bir daire içinde fırlatacak, Evet
Bir daire içinde kıçını atmak
Bir patron için geri atacak
Bir patron için geriye bak
Bir patron için alkış yapmak
Bir patron için Temizle
Kafamı çekmecelerime sokuyorum.
Bir patron gibi Cuma günü partide çekmecelerimle kafa alıyorum
Maserati bir patron gibi, evet
Git! (Evet, Evet, Evet)
Grrrrrrrrrah!
(Evet!)
Grrrrrrrrrah!
(Evet, Evet, Evet)
Grrrrrrrrrah!