R.E.M. — E-Bow The Letter şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, R.E.M. adlı sanatçının "E-Bow The Letter" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Look up, what do you see?
All of you and all of me Fluorescent and starry
Some of them, they surprise
The bus ride, I went to write this, 4:00 am This letter
Fields of poppies, little pearls
All the boys and all the girls sweet-toothed
Each and every one a little scary
I said your name
I wore it like a badge of teenage film stars
Hash bars, cherry mash and tinfoil tiaras
Dreaming of maria callas
Whoever she is This fame thing, I don't get it I wrap my hand in plastic to try to look through it Maybelline eyes and girl-as-boy moves
I can take you far
This star thing, I don't get it
I'll take you over, there
I'll take you over, there
Aluminum, tastes like fear, there
Adrenaline, it pulls us near
I'll take you over
It tastes like fear, there
I'll take you over
Will you live to 83?
Will you ever welcome me?
Will you show me something that nobody else has seen?
Smoke it, drink
Here comes the flood
Anything to thin the blood
These corrosives do their magic slowly and sweet
Phone, eat it, drink
Just another chink
Cuts and dents, they catch the light
Aluminum, the weakest link
I don't want to disappoint you
I'm not here to anoint you
I would lick your feet
But is that the sickest move?
I wear my own crown and sadness and sorrow
And who'd have thought tomorrow could be so strange?
My loss, and here we go again
(repeat chorus)
Look up, what do you see?
All of you and all of me Fluorescent and starry
Some of them, they surprise
I can't look it in the eyes
Seconal, spanish fly, absinthe, kerosene
Cherry-flavored neck and collar
I can smell the sorrow on your breath
The sweat, the victory and sorrow
The smell of fear, I got it
I'll take you over, there
Aluminum, tastes like fear, there
Adrenaline, it pulls us near
I'll take you over, there
Aluminum, tastes like fear, there
Adrenaline, it pulls us near
I'll take you over
It tastes like fear, there
It pulls us near
I'll take you over
I'll take you over
It tastes like fear, there
It pulls us near
Pulls us near
Tastes like fear
Tastes like fear
Nearer, nearer
Pulls us near
Over, over, over, over
Over, over, over, over
Yeah, look over
I'll take you there, oh, yeah
I'll take you there
Oh, over
I'll take you there
Over, let me
I'll take you there
I'll take you there
There, there, there, baby, yeah
Şarkı sözü çevirisi
Yukarı bak, ne görüyorsun?
Sen ve ben floresan ve yıldızlı
Bazıları, onlar sürpriz
Otobüs yolculuğu, bunu yazmak için gittim, 4: 00 am bu mektup
Haşhaş tarlaları, küçük inciler
Tüm erkekler ve tüm kızlar tatlı dişli
Her biri biraz korkutucu
Adın dedim
Genç film yıldızlarının rozeti gibi giydim.
Hash barlar, kiraz püresi ve tinfoil tiaras
Maria callas'ın rüyası
Kim olursa olsun, bu şöhret meselesi, anlamıyorum, elimi plastiğe sarıyorum, ona bakmaya çalışıyorum, Maybelline Gözleri ve kız gibi erkek gibi hareket ediyor
Seni uzaklara götürebilirim.
Bu yıldız olayı, anlamıyorum.
Götürürüm, orada
Götürürüm, orada
Alüminyum, korku gibi tadı, orada
Adrenalin, bizi yaklaştırıyor
Seni oraya götüreyim
Tadı korku gibi.
Seni oraya götüreyim
83'e kadar yaşayacak mısın?
Bana hiç hoş geldin diyecek misin?
Bana kimsenin görmediği bir şey gösterir misin?
Sigara, içki
İşte sel geliyor
Kanı inceltmek için herhangi bir şey
Bu aşındırıcılar sihrini yavaş ve tatlı bir şekilde yaparlar
Telefon, ye, iç
Sadece başka bir Çinli
Kesikler ve ezikler, ışığı yakalarlar
Alüminyum, en zayıf halka
Seni hayal kırıklığına uğratmak istemiyorum
Seni meshetmek için burada değilim.
Ayaklarını yalamak istiyorum
Ama bu en iğrenç hareket mi?
Kendi tacımı ve üzüntümü ve üzüntümü giyiyorum
Yarının bu kadar garip olacağını kim düşünebilirdi ki?
Benim kaybım ve işte yine başlıyoruz
(koroyu Tekrarla)
Yukarı bak, ne görüyorsun?
Sen ve ben floresan ve yıldızlı
Bazıları, onlar sürpriz
Gözlerine bakabilirim
Seconal, İspanyol sineği, absinthe, gazyağı
Kiraz aromalı boyun ve yaka
Nefesindeki üzüntünün kokusunu alabiliyorum.
Ter, zafer ve üzüntü
Korku kokusu, anladım
Götürürüm, orada
Alüminyum, korku gibi tadı, orada
Adrenalin, bizi yaklaştırıyor
Götürürüm, orada
Alüminyum, korku gibi tadı, orada
Adrenalin, bizi yaklaştırıyor
Seni oraya götüreyim
Tadı korku gibi.
Yakın bizi çeker
Seni oraya götüreyim
Seni oraya götüreyim
Tadı korku gibi.
Yakın bizi çeker
Bizi yaklaştırıyor
Korku gibi tadı
Korku gibi tadı
Daha yakın, daha yakın
Bizi yaklaştırıyor
Bitti, bitti, bitti, bitti
Bitti, bitti, bitti, bitti
Evet, bak
Seni oraya götüreceğim, oh, evet
Ben seni götürürüm
Oh, bitti.
Ben seni götürürüm
Üzerinde, bana izin
Ben seni götürürüm
Ben seni götürürüm
Orada, orada, orada, bebeğim, Evet