R5 — Dark Side şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, R5 adlı sanatçının "Dark Side" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Let’s talk about what’s on your mind
Leave out your famous dream, oh You say your man don’t take the time
Don’t see no fancy ring, ah yeah
Falling in love on the first date
I don’t even know your last name
You’re living off daddy’s money, but honey
Even though these are our best days
We only do things in the worst way
Let your hair down and dance with me Give into your dark side, your dark side
I’ve seen the way you look at me; it feels right, ah There’s no need convincing me of things you should
Oh, I know you got a dark side
Oh, won’t you give it to me?
My lips are numb; can’t walk the line
Why don’t you try it too?
I like the red, hope you don’t mind
And it tastes so good on you, ooh, yeah
Falling in love on the first date
I don’t even know your last name
You’re living off daddy’s money, but honey
Even though these are our best days
We only do things in the worst way
Let your hair down, won’t you, babe?
Give into your dark side, your dark side
I’ve seen the way you look at me; it feels right, ah There’s no need convincing me of things you should
Oh, I know you got a dark side
Oh, won’t you give it to me?
This life that you’ve known was in control
Now that the lights start to go, it fills your soul
Just close your eyes; let the night take you whole
Take you whole, let it go, let it go, oh Give into your dark side, your dark side
I’ve seen the way you look at me; it feels right, ah There’s no need convincing me of things you should
Oh, I know you got a dark side
Oh, won’t you, babe?
Give into your dark side, your dark side
I’ve seen the way you look at me; it feels right, ah There’s no need convincing me of things you should
Oh, I know you got a dark side
Oh, won’t you give it to me?
Şarkı sözü çevirisi
Aklında ne olduğu hakkında konuşalım
Ünlü rüyanı bir kenara bırak, oh, erkeğinin zaman almadığını söylüyorsun
Süslü bir yüzük görmüyorum, Ah evet
İlk buluşmada aşık olmak
Daha soyadını bile bilmiyorum
Babanın parasıyla yaşıyorsun ama tatlım.
Bunlar bizim en iyi günlerimiz olsa bile
İşleri sadece en kötü şekilde yaparız.
Saçlarını indir ve benimle dans et karanlık tarafına, karanlık tarafına ver
Bana nasıl baktığını gördüm; bana doğru geliyor, ah, beni ikna etmeye gerek yok.
Karanlık bir tarafın olduğunu biliyorum.
Bana vermez misin?
Dudaklarım uyuşmuş; çizgiyi geçemiyorum
Neden sen de denemiyorsun?
Kırmızıyı seviyorum, umarım sakıncası yoktur
Ve tadı senin için çok güzel, ooh, Evet
İlk buluşmada aşık olmak
Daha soyadını bile bilmiyorum
Babanın parasıyla yaşıyorsun ama tatlım.
Bunlar bizim en iyi günlerimiz olsa bile
İşleri sadece en kötü şekilde yaparız.
Saçlarını gevşet, değil mi bebeğim?
Karanlık tarafına, karanlık tarafına ver
Bana nasıl baktığını gördüm; bana doğru geliyor, ah, beni ikna etmeye gerek yok.
Karanlık bir tarafın olduğunu biliyorum.
Bana vermez misin?
Bildiğin bu hayat kontrol altındaydı.
Şimdi ışıklar sönmeye başladı, ruhunu dolduruyor
Sadece gözlerini kapat, gecenin seni tamamen almasına izin ver
Seni tamamen al, bırak gitsin, bırak gitsin, oh karanlık tarafına, karanlık tarafına ver
Bana nasıl baktığını gördüm; bana doğru geliyor, ah, beni ikna etmeye gerek yok.
Karanlık bir tarafın olduğunu biliyorum.
Öyle değil mi bebeğim?
Karanlık tarafına, karanlık tarafına ver
Bana nasıl baktığını gördüm; bana doğru geliyor, ah, beni ikna etmeye gerek yok.
Karanlık bir tarafın olduğunu biliyorum.
Bana vermez misin?