Ra — Waste Of Space şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Ra adlı sanatçının "Waste Of Space" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I totally understand where you’re coming from
And I would never do anything to hurt your careers
We’re gonna spend big money on you guys, big money
It wasn’t meant to be This thing with you and me It took a year to figure out how much you lied to me
I never understood how much you’ve gone insane
You must have told yourself a thousand times I am to blame
With every single thought, with every single word
I disassemble every piece of crap from you I heard
It couldn’t hit me at a better time than this
You’re at the top of my wanted list
You waste of space
I’ll never, ever let you live this down
Everyone knows how
Worthless your intentions are to me
I don’t understand what happened
I mean I personally deposited the money into your account
It’s in there, uh, could you check it again?
I mean it might take a minute or two to post
It isn’t funny but I think I have to laugh
That little piece of hope I had inside you tore in half
It isn’t broken but you couldn’t fix it now
You couldn’t tell the truth if Superman would show you how
I’m fucking angry now, but you don’t mean enough
Tomorrow’s yesterday will turn your memory to dust
I like the way that sounds, I like the way it feels
To take away from those who steal
You waste of space
I’ll never, ever let you live this down
Everyone knows how
Worthless your intentions are
You waste of space
I’ll never, ever let you live this down
Everyone knows how
Worthless your intentions are to me
I broke down, fell asleep against my sorrow
No more reasons left to try
You walked in with a reason to rekindle
I thought I could touch the sky
And then you lied
And then you lied
Oh yes, you lied
Why, why did you lie?
Hey guys, it’s uh, me…
Um, it looks like, uh Our investors are backing out
I know we already put your record out but
Anyway uh, I guess this is it It wasn’t meant to be This thing with you and me It took a year to figure out how much you lied to me It couldn’t hit me at a better time than this
You’re at the top of my wanted list
You waste of space
I’ll never, ever let you live this down
Everyone knows how
Worthless your intentions are
You waste of space
I’ll never, ever let you live this down
Everyone knows how
Worthless your intentions are
You waste of space
You waste of space
You waste of space
You waste of space

Şarkı sözü çevirisi

Nereden geldiğini çok iyi anlıyorum.
Ve asla kariyerinize zarar verecek bir şey yapmam.
Size çok para harcayacağız, çok para.
Bana nasıl yalan söyledin çok seninle kaderimizde değildi ve bir yıl olduğunu anlamaya aldı beni
Ne kadar delirdiğini hiç anlamadım.
Kendine binlerce kez suçlu olduğumu söylemiş olmalısın.
Her düşünceyle, her kelimeyle
Senden duyduğum her pisliği söküyorum.
Bundan daha iyi bir zamanda bana çarpamazdı
Arananlar listemin başındasın.
Yer israfı
Bunu yaşamana asla izin vermeyeceğim.
Herkes nasıl olduğunu bilir
Değersiz niyetlerin benim için
Ne oldu anlamadım
Yani parayı kişisel olarak hesabınıza yatırdım.
Orada, bir daha kontrol eder misin?
İki dakika sürebilir ya da sonrası için yani
Komik değil ama sanırım gülmeliyim.
İçindeki küçük umut parçam ikiye bölündü.
Kırık değil ama şimdi tamir edemedin.
Eğer Süpermen sana nasıl olduğunu gösterseydi gerçeği söyleyemezdin.
Şimdi çok kızgınım, ama yeterince ciddi değilsin.
Yarın dün hafızanı toza çevirecek
Bu sesi seviyorum, bu hissi seviyorum
Hırsızlardan uzak tutmak için
Yer israfı
Bunu yaşamana asla izin vermeyeceğim.
Herkes nasıl olduğunu bilir
Değersiz niyetlerin
Yer israfı
Bunu yaşamana asla izin vermeyeceğim.
Herkes nasıl olduğunu bilir
Değersiz niyetlerin benim için
Bozuldum, üzüntüme karşı uyuyakaldım
Denemek için daha fazla sebep yok
Alevlenmek için bir neden ile içeri girdin.
Gökyüzüne dokunabileceğimi düşündüm.
Ve sonra yalan söyledin
Ve sonra yalan söyledin
Evet, yalan söyledin.
Neden, neden yalan söyledin?
Hey çocuklar, benim.…
Görünüşe göre yatırımcılarımız geri çekiliyor.
Sabıka kaydınızı yayınladığımızı biliyorum ama ...
Her neyse, sanırım bu kadar. seninle benim aramda böyle bir şey olmaması gerekiyordu. bana ne kadar yalan söylediğini anlamak bir yıl sürdü.
Arananlar listemin başındasın.
Yer israfı
Bunu yaşamana asla izin vermeyeceğim.
Herkes nasıl olduğunu bilir
Değersiz niyetlerin
Yer israfı
Bunu yaşamana asla izin vermeyeceğim.
Herkes nasıl olduğunu bilir
Değersiz niyetlerin
Yer israfı
Yer israfı
Yer israfı
Yer israfı