Rabenschrey — Die holde Maid şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Rabenschrey adlı sanatçının "Die holde Maid" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Ein Sangesbursch sah eine Maid,
gar hold und wunderschön.
Sie ging ihm nicht mehr aus seinem Kopf,
und er musste sie wiedersehn.
Ihr Haar war braun,die Augen fast schwarz,
ihre Hüften weich und rund,
und voller Anmut lächelte sie,
mit ihrem zarten Mund.
An einem Wasser wusch sie sich,
als er sie aus der Ferne sah.
Leidenschaftlich wünschte er sich
er wäre ihr ganz nah.
Er fasste Mut und wartete ab,
bis sie bekleidet war.
Stolzen Schrittes ging er zu ihr,
brachte für sie ein Ständchen dar.
Ein Spaziergang,das war der Preis,
den sie ihm zugestand.
Und es dauerte gar nicht lang,
da gingen sie Hand in Hand.
Sie hatten schließlich ihr Dorf erreicht,
er hat sie noch nach Hause gebracht.
Ihr Vater öffnete dann die Tür,
wünschte ihm eine gute Nacht.
Er nutzte jede Gelegenheit
um sie wiederzusehen,
und ebenso war es ihr Wunsch
mit ihrem Liebsten zu gehen.
Eines Tages war es dann Zeit,
und er bat sie um ihre Hand.
Vater und Mutter stimmten dem zu,
er bekam seine Frau und Land.
Und die Moral von der Geschicht,
ist euch doch sicher bekannt:
Wer zweifelt an der Liebe nicht,
und die Einsamkeit ist gebannt.
Şarkı sözü çevirisi
Şarkı söyleyen bir çocuk bir hizmetçi gördü,
gar tutun ve güzel.
O kafasından dışarı gitmedi,
ve onu tekrar görmek zorunda kaldı.
Saçları Kahverengiydi, gözleri neredeyse siyahtı,
kalçaların yumuşak ve yuvarlak,
ve o incelikle gülümsedi,
narin ağzıyla.
Kendini bir su ile yıkadı,
onları uzaktan gördüğü zaman.
Tutkuyla diledi
ona çok yakın olurdu.
Cesaret aldı ve bekledi ,
giyinene kadar.
Gururlu adım ona gitti,
onun için bir serenat teklif etti.
Bir yürüyüş, bu fiyat oldu,
ona itiraf etti.
Ve uzun sürmedi,
bu yüzden el ele gittiler.
Sonunda köylerine ulaştılar ,
hala onu eve götürdü.
Babası daha sonra kapıyı açtı,
ona iyi geceler dileyin.
Her fırsatı kullandı
seni tekrar görmek için,
ve bu onun dileğiydi
sevdiklerinizle gitmek için.
Bir gün zamanı geldi,
ve ondan elini istedi.
Baba ve anne kabul etti,
karısı ve ülke var.
Ve tarihin ahlakı,
şüphesiz sizin için biliniyor.:
Kim aşktan şüphe etmez,
ve yalnızlık sürgün edilir.