Rachael Sage — Moonlight & Fireflies şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Rachael Sage adlı sanatçının "Moonlight & Fireflies" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Moonlight and fireflies, everything beautiful
I’d be scared of beautiful if beauty wasn’t true
So many open skies — how my head is spinning,!
Can see my own reflection in the fear of missing you
Don’t you see everything points upwards
Can this be another sign I shouldn’t be touching down
I was once the epitome of stubborn
But now I’m not sure enough to be so certain, be so certain
When will this slow volcano of ambition
Cease boiling over with endless misery
'cause being so driven has never been fulfilling
And I barely lived my life until you captured me
Don’t you see everything points upwards
Can this be another sign I shouldn’t be touching down
I was once the epitome of stubborn
But now I’m not sure enough to be so certain, be so certain
Moonlight and fireflies, hippies by the oceanside
I used to make fun of them and laugh at liberty
'Cause I knew my own heart was swinging like a pendulum
Away from what was obvious and toward some destiny
But destiny’s a foggy night and destiny’s a hotel room
And destiny’s pneumonia with both hands wrapped around your heart
And oh you found me shivering, you found me unraveling
You found me hovering above the hardest part
So fireflies and moonlight are nothing and everything
And everything and nothing is brand new to me now
'Cause I have wandered aimlessly, avoiding every victory
As though it be the death of as though it’d leave a scar
Don’t you see everything points upwards
Can this be another sign I shouldn’t be touching down
I was once the epitome of stubborn
But now I’m not sure enough to be so certain, be so certain

Şarkı sözü çevirisi

Ay ışığı ve ateşböcekleri, her şey güzel
Güzellik doğru olmasaydı güzellikten korkardım.
O kadar çok açık gökyüzü — başım dönüyor!
Seni özleme korkusunda kendi yansımamı görebiliyor musun
Her şeyin yukarı doğru işaret ettiğini görmüyor musun
Bu dokunmamam gereken başka bir işaret olabilir mi
Bir zamanlar inatçılığın enkarnasyonuydum.
Ama şimdi bu kadar emin olmak için yeterince emin değilim, bu kadar emin ol
Bu yavaş hırs yanardağı ne zaman olacak
Sonsuz sefaletle kaynamayı bırak
çünkü bu kadar tahrik olmak asla tatmin edici olmadı
Beni benden aldı kadar zor bir hayat yaşadım
Her şeyin yukarı doğru işaret ettiğini görmüyor musun
Bu dokunmamam gereken başka bir işaret olabilir mi
Bir zamanlar inatçılığın enkarnasyonuydum.
Ama şimdi bu kadar emin olmak için yeterince emin değilim, bu kadar emin ol
Ay ışığı ve ateşböcekleri, oceanside tarafından hippiler
Onlarla dalga geçerdim ve özgürlüğe gülürdüm.
Çünkü kendi kalbimin bir sarkaç gibi sallandığını biliyordum.
Açık olandan uzak ve bazı kadere doğru
Ama kader sisli bir gece ve kader bir otel odası
Ve kaderin zatürresi iki eliyle kalbinin etrafına sarıldı
Ve oh, beni titreyerek buldun, beni çözerken buldun
Beni en zor kısmın üzerinde gezinirken buldun.
Yani ateşböcekleri ve ay ışığı hiçbir şey ve her şey değildir
Ve şimdi her şey ve hiçbir şey benim için yepyeni
Çünkü her zaferden kaçınarak amaçsızca dolaştım.
Sanki bir yara izi bırakacakmış gibi ölüyormuş gibi
Her şeyin yukarı doğru işaret ettiğini görmüyor musun
Bu dokunmamam gereken başka bir işaret olabilir mi
Bir zamanlar inatçılığın enkarnasyonuydum.
Ama şimdi bu kadar emin olmak için yeterince emin değilim, bu kadar emin ol