Raige — Capolavoro şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Raige adlı sanatçının "Capolavoro" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Cosa te ne fai degli occhi se non hai altri occhi in cui poterli perdere
Delle mani se non hai altre mani da tenere forte, da tenere strette a te?
Cosa te ne fai di un battito
Senza nessuno che lo può sentire?
Cosa te ne fai di un sogno
chiuso in un cassetto, destinato a marcire?
Cosa te ne fai dei passi,
Se non c'è una strada nuova da percorrere?
Cosa te ne fai delle stelle
Se non hai un cielo in cui poterle appendere?
Delle macchine, del futuro,
Se resti sempre con le spalle al muro?
Là fuori c'è un capolavoro, chiamato mondo, che sa come sorprendere.
Io vorrei riuscire a darti ciò che non ho avuto mai,
Difendere i tuoi occhi da ogni assalto,
Ci presenta l’ennesimo scontro, questa vita che non fa mai sconto,
nel fango e nell’oro, è il capolavoro.
Cosa te ne fai del fuoco senza un inverno da attraversare?
I giga della tua memoria, se non c'è niente da ricordare?
Cosa te ne fai delle lacrime, ora che non c'è più niente da piangere?
C'è rimasto soltanto silenzio nella mia testa che sta per esplodere.
Io potrei capire tutto o niente ma non cambia mai la nostra assenza che ci porta in salvo, l’amore è un nascondiglio, per chi sa vivere al meglio.
Il tempo ha bisogno di spazio,
come il buio ha bisogno di luce,
come io ho bisogno di te per resistere al mondo e trovare la pace.
Il tempo ha bisogno di spazio, come il buio ha bisogno di luce.
Come io ho bisogno di te per esistere.
Io potrei capire tutto o niente ma non cambia mai
la nostra assenza che ci porta in salvo, l’amore è un nascondiglio per chi sa vivere al meglio
piuttosto che dirlo continua a cercarlo
Io vorrei riuscire a darti ciò che non ho avuto mai, difendere i tuoi occhi da ogni assalto
ci presenta l’ennesimo scontro questa vita che non fa mai sconto
nel fango e nell’oro è il capolavoro.
Şarkı sözü çevirisi
Onları kaybedebileceğiniz başka gözleriniz yoksa gözlerinizle ne yaparsınız
Sıkı tutmak için başka elleriniz yoksa, size sıkı tutmak için mi?
Bir kalp atışı ile ne yaparsınız
Bunu duyabilecek kimse olmadan mı?
Bir rüya hakkında ne düşünüyorsun
bir çekmecede kilitli, çürümeye mahkum mu?
Ve bu adımlarla ne yapıyorsun,
Gidecek yeni bir yol yoksa?
Yıldızlar hakkında ne düşünüyorsun
Ya onları asabileceğiniz bir gökyüzünüz yoksa?
Makinelerin, geleceğin,
Ya sırtını duvara yaslarsan?
Orada, sürpriz yapmayı bilen Dünya adında bir başyapıt var.
Keşke sana hiç sahip olmadığım şeyi verebilseydim.,
Her saldırıdan gözlerini savun,
Bize başka bir çatışma sunuyor, asla indirim yapmayan bu hayat,
çamur ve altın, bu başyapıttır.
Geçilecek bir kış olmadan ateşle ne yaparsınız?
Hafızanızın Gigaları, hatırlanacak bir şey yoksa?
Ağlayacak bir şey kalmadığına göre gözyaşlarını ne yapacaksın?
Kafamda patlamak üzere olan sadece sessizlik kaldı.
Her şeyi ya da hiçbir şeyi anlayabilirdim, ama bizi güvenli bir yere götüren yokluğumuzu asla değiştirmez, aşk en iyi şekilde nasıl yaşayacağını bilenler için bir saklanma yeridir.
Zamanın uzaya ihtiyacı var,
karanlığın ışığa ihtiyacı nasıl,
sanki dünyaya karşı koymanı ve huzur bulmanı istiyorum.
Karanlığa ihtiyaç duyar, ışık gibi zaman bir alana ihtiyacı vardır.
Hayata tutunmak için sana ihtiyacım var.
Her şeyi ya da hiçbir şeyi anlayabilirim ama asla değişmez
bizi güvenliğe götüren yokluğumuz, aşk, en iyi nasıl yaşayacağını bilenler için bir saklanma yeridir
söylemek yerine aramaya devam et
Keşke sana hiç sahip olmadığım şeyi verebilseydim, gözlerini her saldırıdan koruyabilseydim.
bu hayat bize asla indirim yapmayan başka bir çatışma sunuyor
çamur ve altın bir başyapıttır.