Ramblin' Jack Elliott — Hard Travelin' şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Ramblin' Jack Elliott adlı sanatçının "Hard Travelin'" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I’ve been havin' some hard travelin', I thought you know
I’ve been hittin' some hard travelin' way down the road
I’ve been havin' some hard travelin', hard ramblin', hard gamblin'
I’ve been havin' some hard travelin', Lord
Well I’ve been ridin' them fast rattlers, I thought you know
I’ve been ridin' them blind passengers way down the road
I’ve been ridin' them dead enders, flat wheelers, kickin' up cinders
I’ve been havin' some hard travelin', Lord
I’ve been hittin' some hard rock man and I thought you know
I’ve been leanin' on the pressured grill way down the road
Hammer flyin', air hose suckin'
Six feet of mud and a shovel muggin'
I’ve been havin' some hard travelin', Lord
Well I’ve been layin' in a hard rock jail I thought you know
I’ve been layin' there ninety days way down the road
And a mean old judge said to me it’s ninety days for vagrancy
And I’ve been havin' some hard travelin' Lord
I’ve been workin' at Pittsburgh Steel I thought you know
I’ve been dumpin' that red hot slag way down the road
I’ve been blastin', I’ve been firin', I’ve been a pourin' that red hot iron
And I’ve been a havin' some hard travelin', Lord
I’ve been hittin' some hard harvest and I thought you know
North Dakota to Kansas City way down the road
Cuttin' that wheat and stackin' that hay
And tryin' to make 'bout a dollar a day
And I’ve been a havin' some hard travelin', Lord
Well I’ve been workin' on Lincoln Highway I thought you know
I’ve been hitchin' on 66 way down the road
Heavy load and worried mind lookin' for a woman that’s hard to find
And I’ve been havin' some hard travelin', Lord
Şarkı sözü çevirisi
Çılgın bir zor bir yolculuk geçirdim, biliyorsun sanıyordum
Yolda zor bir yolculuk yaptım.
Zor bir yolculuk, zor bir ramblin, zor bir kumar geçirdim.
Zor bir yolculuk yaptım, Tanrım.
O çıngıraklı çıngıraklı çıngıraklı çıngıraklı çıngıraklı çıngıraklı çıngıraklı
Yolun aşağısındaki kör yolculara biniyordum.
Ölü enderlere, düz tekerlere, cüruflara biniyordum.
Zor bir yolculuk yaptım, Tanrım.
Bir hard rock adamına vuruyordum.
Yolun aşağısındaki basınçlı ızgaraya yaslandım.
Çekiç uçuyor, hava hortumu emiyor
Altı metre çamur ve bir kürek muggin'
Zor bir yolculuk yaptım, Tanrım.
Hard rock hapishanesinde yatıyordum.
Yolun aşağısında doksan gündür orada yatıyorum.
Ve yaşlı bir yargıç bana serserilik için doksan gün olduğunu söyledi
Ve zor bir yolculuk geçirdim.
Pittsburgh Steel'de çalışıyordum.
Bu kırmızı-sıcak cürufu yolun aşağısına attım.
Ateş ettim, ateş ettim, o kırmızı sıcak ütüyü döktüm
Ve ben zor bir yolculuk yaptım, Tanrım.
Vurmaya biraz zor hasat oldum ve şunu düşündüm
Kuzey Dakota'dan Kansas City'ye yolun aşağısında
Buğdayı kesiyorum ve samanı istifliyorum
Ve günde bir dolar kazanmaya çalışıyorum
Ve ben zor bir yolculuk yaptım, Tanrım.
Lincoln otoyolunda çalışıyordum.
66. yolda otostop çekiyordum.
Ağır yük ve endişeli zihin bulmak zor bir kadın arıyor
Ve zor bir yolculuk yaptım, Tanrım.