Raphael Saadiq — Skyy, Can You Feel Me şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Raphael Saadiq adlı sanatçının "Skyy, Can You Feel Me" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I never felt this way before
What a feeling that you give to me I can’t ignore
Your my joy
You truly do enlighten me Your all I ever want and need you got the best of me So baby come with me, come with me You got me wide open
And I’m diggin you so baby keep it coming, yeah
Truly indeed sent from your majesty
Tell me can you feel me, feel me?
I can feel everything that you do And everything that you might go through
I can’t believe that we’re here this way
I wanna be with you everyday
My life is yours, your life is mine
And everything we do, we gonna be just fine (fine)
It’s not by mistake, ooh I never walk away
I never felt this way before
What a feeling that you give to me I can’t ignore
Your my joy
You truly do enlighten me Your all I ever want and need you got the best of me So baby come with me, come with me You got me wide open
And I’m diggin you so baby keep it coming, yeah
Truly indeed sent from your majesty
Tell me can you feel me, feel me?
You were sending from up above
You came down and you showed me love
I can look in your pretty eyes
Girl you got everything inside, inside
I never felt this way before
What a feeling that you give to me I can’t ignore
Your my joy
You truly do enlighten me Your all I ever want and need you got the best of me So baby come with me, come with me You got me wide open
And I’m diggin you so baby keep it coming, yeah
Truly indeed sent from your majesty
Tell me can you feel me, feel me?

Şarkı sözü çevirisi

Daha önce hiç böyle hissetmemiştim.
Bana nasıl bir his verdiğini görmezden gelemem.
Senin benim neşem
Seni gerçekten aydınlat beni tüm istediğim ve ihtiyaç var en iyi benim bebeğim gel bana, gel bana var bana ardına kadar açık
Ve ben seni kazıyorum, bu yüzden bebeğim, gelmeye devam et, Evet
Gerçekten de, Majesteleri tarafından gönderilmiş.
Söyle bana, beni hissedebiliyor musun?
Yaptığın her şeyi ve yaşayabileceğin her şeyi hissedebiliyorum.
Bu şekilde geldiğimize inanamıyorum.
Her gün seninle olmak istiyorum.
Benim hayatım senin, senin hayatın benim.
Ve yaptığımız her şey, sadece iyi olacağız (iyi)
Bu yanlışlıkla değil, ooh asla yürüyüp gitmiyorum
Daha önce hiç böyle hissetmemiştim.
Bana nasıl bir his verdiğini görmezden gelemem.
Senin benim neşem
Seni gerçekten aydınlat beni tüm istediğim ve ihtiyaç var en iyi benim bebeğim gel bana, gel bana var bana ardına kadar açık
Ve ben seni kazıyorum, bu yüzden bebeğim, gelmeye devam et, Evet
Gerçekten de, Majesteleri tarafından gönderilmiş.
Söyle bana, beni hissedebiliyor musun?
Yukarıdan gönderiyordunuz.
Aşağı indin ve bana aşkı gösterdin.
Güzel gözlerine bakmaya cesaret edemiyorum
Kızım, içinde her şey var, içinde
Daha önce hiç böyle hissetmemiştim.
Bana nasıl bir his verdiğini görmezden gelemem.
Senin benim neşem
Seni gerçekten aydınlat beni tüm istediğim ve ihtiyaç var en iyi benim bebeğim gel bana, gel bana var bana ardına kadar açık
Ve ben seni kazıyorum, bu yüzden bebeğim, gelmeye devam et, Evet
Gerçekten de, Majesteleri tarafından gönderilmiş.
Söyle bana, beni hissedebiliyor musun?