Rascal Flatts — Ellsworth şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Rascal Flatts adlı sanatçının "Ellsworth" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Grandma burned the biscuits
Nearly took the house down with it
Now she’s in assisted livin'
We all knew that day would come
We knew she was too gone to drive
The day she parked on I-65
Found her on the shoulder cryin'
She didn’t know where she was
It’s like her mind just quit
Oh, but bring up grandpa
It’s like someone flipped a switch
A front porch light and blue Desoto
Couple of straws in a Coca-Cola
You could see it all goin' down
A handsome boy in army green
A tear on his face, down on a knee
Shaky voice, a diamond ring
She’ll put you in that town
Tomorrow she won’t remember what she did today
But just ask her about Ellsworth, Kansas 1948
She takes out his medals
A cigar box of letters
Sits and scatters pictures
Black and whites of days gone by
We started losin' her when she lost him
But to hear her carry on
You’d swear she’s seventeen again
Football games and leaves are cracklin'
Walking her home in his letter jacket
You could see it all goin' down
A perfect night on a front porch glider
Sayin' goodnight for the next three hours
Her tired eyes grow wide and bright
When she talks about that town
Tomorrow she won’t remember what she did today
But just ask her about Ellsworth, Kansas 1948
While the world is fading all around her
Sharin' a sundae at the counter
He’s goin' on and on about her
Bet she’s right there right now
Tomorrow she won’t remember what she did today
But just ask her about Ellsworth, Kansas 1948
Şarkı sözü çevirisi
Büyükanne bisküvi yaktı
Neredeyse evi onunla birlikte yıkıyordum.
Şimdi yardımlı yaşamda.
Hepimiz o günün geleceğini biliyorduk.
Araba kullanmak için çok gittiğini biliyorduk.
I-65'e Park ettiği gün
Omzunda ağlıyor onu o halde buldum
Nerede olduğunu bilmiyordu
Sanki zihni durdu.
Ama dedemi getir.
Biri düğmeyi çevirdi sanki
Bir ön sundurma ışık ve mavi Desoto
Bir Coca-Cola içinde payet çift
Her şeyin battığını görebiliyordun.
Ordu yeşil yakışıklı bir kız
Yüzünde bir gözyaşı, diz çökmüş
Titrek ses, bir elmas yüzük
Seni o kasabaya koyacak.
Yarın bugün ne yaptığını hatırlamayacak.
Ama ona 1948'de Ellsworth, Kansas'ı sor.
Madalyalarını çıkardı
Harflerin bir puro kutusu
Oturur ve Resimleri dağıtır
Siyah ve beyaz günler geçti
Onu kaybettiğinde onu kaybetmeye başladık.
Ama onun devam ettiğini duymak için
Yine on yedi yaşında olduğuna yemin edersin.
Futbol maçları ve yaprakları çatırdıyor
Mektup ceketiyle eve yürüyor
Her şeyin battığını görebiliyordun.
Bir ön sundurma planör üzerinde mükemmel bir gece
Önümüzdeki üç saat için iyi geceler demek
Yorgun gözleri geniş ve parlak büyür
O kasabadan bahsederken
Yarın bugün ne yaptığını hatırlamayacak.
Ama ona 1948'de Ellsworth, Kansas'ı sor.
Dünya onun etrafında kaybolurken
Tezgahta bir dondurma paylaşıyorum
Sürekli onun hakkında konuşuyor.
Bahse girerim şu an oradadır.
Yarın bugün ne yaptığını hatırlamayacak.
Ama ona 1948'de Ellsworth, Kansas'ı sor.