Raul Seixas — Cambalache (Cambalache) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Raul Seixas adlı sanatçının "Cambalache (Cambalache)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Que o mundo foi e será uma porcaria eu já sei
Em 506 e em 2000 também
Que sempre houve ladrões, maquiavélicos e safados
Contentes e frustrados, valores, confusão
Mas que o século XX é uma praga de maldade e lixo
Já não há quem negue
Vivemos atolados na lameira
E no mesmo lodo todos manuseados
Hoje em dia dá no mesmo ser direito que traidor
Ignorante, sábio, besta, pretensioso, afanador
Tudo é igual, nada é melhor
É o mesmo um burro que um bom professor
Sem diferir, é sim, senhor
Tanto no norte ou como no sul
Se um vive na impostura e outro afana em sua ambição
Dá no mesmo que seja padre, carvoeiro, rei de paus
Cara dura ou senador
Que falta de respeito, que afronta pra razão
Qualquer é um senhor, qualquer é um ladrão
Misturam-se Beethoven, Ringo Star e Napoleão
Pio IX e D. João, John Lennon e San Martin
Igual como na frente da vitrine
Esses bagunceiros se misturam à vida
Feridos por um sabre já sem ponta
Por chorar a bíblia junto ao aquecedor
Século XX cambalache, problemático e febril
O que não chora não mama
Quem não rouba é um imbecil
Já não dá mais, força que dá
Que lá no inferno nos vão encontrar
Não penses mais, senta-te ao lado
Que a ninguém importa se nasceste honrado
Se é o mesmo que trabalha noite e dia como um boi
Se é o que vive na fartura, se é o que mata, se é o que cura
Ou mesmo fora-da-lei
Şarkı sözü çevirisi
Dünyanın ne olduğunu ve emeceğini zaten biliyorum
506'da ve 2000'de de
Her zaman hırsızlar, Machiavellian ve alçaklar vardı
Mutlu ve sinirli, değerler, karışıklık
Ama yirminci yüzyıl kötülük ve Çöp bir veba olduğunu
Artık kimse bunu inkar etmiyor
Lameira'da sıkışıp kaldık
Ve aynı çamurda her şey işlendi
Bu günlerde aynı hain olma hakkını veriyor
Cahil, bilge, canavar, iddialı, baş belası
Her şey eşit, hiçbir şey daha iyi değil
İyi bir öğretmen olarak aynı eşek mi
Farklı olmadan, Evet, efendim
Hem Kuzeyde ve Güneyde
Eğer biri sahtekarlık içinde yaşıyorsa ve diğeri hırsıyla mücadele ediyorsa
Rahip, carvoeiro, kulüplerin Kralı olsa bile verir
Sert adam veya Senatör
Mantığa meydan okuyan ne bir saygı eksikliği
Herkes bir Lord, herkes bir hırsız
Beethoven, Ringo yıldızı ve Napolyon'u karıştırın
Pius IX ve D. John, John Lennon ve St. Martin
Vitrinin önünde olduğu gibi
Bu troublemakers karışmak ile hayat
Zaten bir ipucu olmadan bir kılıç tarafından yaralandı
İncil'i ısıtıcının yanında ağlamak için
Yirminci yüzyıl sendeleyerek, zahmetli ve ateşli
Ne ağlamıyor, meme yok
Kim çalmaz bir pislik
Daha fazla güç yok
Cehennemde bizi bulacağını
Bunu düşünme, yanında oturmak
Kimsenin umurunda doğmuş iseniz onur
Eğer bir öküz gibi gece gündüz çalışan aynı kişi ise
Eğer bolluk içinde yaşayan, öldüren, iyileştiren ise
Hatta kanun kaçağı