Rebecca St. James — You Then Me şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Rebecca St. James adlı sanatçının "You Then Me" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
It’s my turn, it’s not your turn
It’s my turn, get outta my way
It’s my turn, go on complain
I’m comin' through anyway
Don’t ask me why I’m like this
But lately I’m wonderin' if It’ll come to pass
That the last shall be first and the first shall be last
Then the voice says...
Here’s the way it oughta be You then me then you then me Well, I pray one day we’ll all agree
And take it you then me then you then me Life could go you then methen you then me It’s easy, you wait then go It’s easy, you make your move
It’s easy, don’t clown around
Could’ve gone six times by now
But no sir, you gotta be a pain
Or this is your own way of sayin'
We should all cool down
And be more like the man who was born back in Bethlehem town?
I betcha He’d say...
If we could only put You first
Maybe this ugly trend could one day be reversed
It’s your turn, it’s not my turn
It’s your turn- well let’s just say
We’ll trade off- first you then me Then after that, we might agree
Let’s try it, it could be good
And what if one day it should
Really come to pass
That the last shall be first and the first shall be last
Betcha we’d say...
Şarkı sözü çevirisi
Benim sıram, senin sıran değil.
Benim sıram, çekil yolumdan.
Benim sıram, Şikayet Et.
Neyse geliyorum
Neden böyle olduğumu sorma.
Ama son zamanlarda bunun gerçekleşip gerçekleşmeyeceğini merak ediyorum.
Sonuncusu ilk olacak ve ilki son olacak
Sonra Ses diyor...
Sonra bana lazım böyle işte sonra bir gün dua ediyorum hepimiz yaparız aynı fikirde olduğumu sana
Ve al sen sonra ben sonra sen sonra Ben hayat gidebilir sen sonra methen sen sonra ben kolay, bekle sonra git kolay, hamleni yap
Bu kolay, etrafta Palyaço yok
Şimdiye kadar altı kez gitmiş olabilir
Ama hayır efendim, baş belası olmalısınız.
Ya da bu senin kendi söyleme tarzın.
Hepimiz sakinleşmeliyiz.
Ve daha çok Bethlehem kasabasında doğan adam gibi mi?
Eminim söylerdi...
Keşke seni ilk sıraya koyabilseydik.
Belki bu çirkin eğilim bir gün tersine çevrilebilir
Senin sıran, benim sıram değil.
Sıra sende - iyi diyelim
Takas edeceğiz - önce sen, sonra ben, sonra kabul edebiliriz
Hadi deneyelim, iyi olabilir
Ve eğer bir gün olması gerekiyorsa
Gerçekten geçmek için gel
Sonuncusu ilk olacak ve ilki son olacak
Aynen derim...