Renata (Рената Штифель) — Відпусти şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Renata (Рената Штифель) adlı sanatçının "Відпусти" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

В небесах, де блукає безпритульний вітер,
Там літав одинокий білий птах.
Він один облітав не мало літ по світу.
Та не знав, як знайти до щастя шлях.
Може то моя душа, мов птах літала,
І шукала по світах любов!
Приспiв:
Відпусти мене моя біль, відпусти людська зрадо.
Полечу туди де немає сліз і гірких образ.
Відпусти, я долю знайду, а душа — відраду,
Щоб лише удвох літати в небесах.
Відпусти, відшукати хочу дивні ранки.
Де любов мов живильная роса.
Як знайти, відшукати як кохання знаки.
Щоб обом обійнятись в небесах.
Не тримай моє серденько, мов птаха відпусти.
Обірвати хочу пута самоти!
Приспiв:
Відпусти мене моя біль, відпусти людська зрадо.
Полечу туди де немає сліз і гірких образ!
Відпусти, я долю знайду, а душа — відраду,
Щоб лише удвох літати в небесах.
Літати в небесах…

Şarkı sözü çevirisi

Rüzgarın dolaştığı cennette,
Orada yalnız bir beyaz kuş uçuyordu.
Dünyada birkaç yıl boyunca tek başına uçtu.
Ama mutluluğun yolunu nasıl bulacağımı bilmiyordum.
Belki de bu benim ruhum, bir kuşun uçtuğu gibi,
Ve dünyalar için aşk arıyordu!
Nakarat:
Acımı bırak, insan ihanetini bırak.
Gözyaşları ve acı şikayetlerin olmadığı bir yere uçacağım.
Bırak, kaderini bulacağım ve ruh-neşe,
Sadece gökyüzünde uçmak için.
Bırak beni, garip yaraları bulmak istiyorum.
Sevginin besleyici çiğ olduğu yer.
Nasıl bulmak, nasıl aşk işaretleri bulmak.
İkisine de cennette sarılmak için.
Kalbimi bir kuş gibi tutma.
Yalnızlık bağlarını kırmak istiyorum!
Nakarat:
Acımı bırak, insan ihanetini bırak.
Gözyaşları ve acı şikayetlerin olmadığı bir yere uçacağım!
Bırak, kaderini bulacağım ve ruh-neşe,
Sadece gökyüzünde uçmak için.
Gökyüzünde uçmak…