Renaud — Te Marie Pas, Mary ! şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Renaud adlı sanatçının "Te Marie Pas, Mary !" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Mary, marie-toi
Avec l’amour, la vie
Marie-toi avec la liberté
La solitude aussi
Épouse la cause encore
De ton rebelle, ton insoumis
Oh, mais je t’en supplie
Te marie pas, Mary !
Tu te vois déjà la bague au doigt
Mais les menottes aux poignets?
Tu te vois déjà sous son toit
Prisonnière, enchaînée?
Et les jours où il partira
À la guerre qu’il aime tant
Toi, ma fille, Mary, toi tu prieras
Pour qu’il te revienne vivant
Il te promettra la Lune
Les étoiles rien que pour toi
Mais tu n’en verras aucune
Sauf au ciel de ton lit froid
Car il désertera ta chambre
Bien plus souvent qu'à son tour
Pour donner son corps à l’Irlande
Son premier, son seul amour
Mary, marie-toi
Avec l’amour, la vie
Marie-toi avec la liberté
La solitude aussi
Épouse la cause encore
De ton rebelle, ton insoumis
Oh, mais je t’en supplie
Te marie pas, Mary !
Est-ce qu’il aimera autant
Tes grands yeux que son fusil?
Dans la lande, sous le vent
Ne verra-t-il qu’un maquis?
S’il te promet un enfant
Sûr qu’il ne voudra qu’un fils
Pour en faire un combattant
Qui tuera pour la justice
Lorsque tu le chercheras
C’est au pub, à la rivière
Qu’avec ses amis soldats
Il évoquera sa guerre
Deux saumons, quatre Guinness
Et il crachera par terre
Sa colère vengeresse
Pour la maudite Angleterre
Mary, marie-toi
Avec l’amour, la vie
Marie-toi avec la liberté
La solitude aussi
Épouse la cause encore
De ton rebelle, ton insoumis
Oh, mais je t’en supplie
Te marie pas, Mary !
Te vois-tu, Mary, demain
Avec ton homme en prison?
Il est bien long le chemin
Qui mènera au pardon
À Long Kesh, dans les fers
Y finira probablement
Tout comme ont fini ses frères
Qui ont payé le prix du sang
Auras-tu assez de larmes
Quand la mort le surprendra?
Est-ce que se tairont les armes
Lorsqu’il ne sera plus là?
Lorsqu’on fleurira sa tombe
De trèfles, de roses, de lilas
Reviendront-elles les colombes
De la paix que tu portes en toi?
Mary, marie-toi
Avec l’amour, la vie
Marie-toi avec la liberté
La solitude aussi
Épouse la cause encore
De ton rebelle, ton insoumis
Oh, mais je t’en supplie
Te marie pas, Mary !
Donne ton amour, ta flamme
Et ce, pour l'éternité
À qui déteste les armes
Fussent-elles de la Liberté

Şarkı sözü çevirisi

Mary, evlen.
Aşkla, hayatla
Özgürlükle evlen
Yalnızlık da
Davayla tekrar evlenir
Senin Asi, senin masum
Ama sana yalvarıyorum.
Evlenme, Mary !
Parmağındaki yüzüğü zaten görüyorsun.
Bileklerdeki kelepçeler ne olacak?
Kendini zaten onun çatısı altında görüyorsun
Mahkum, zincirlenmiş mi?
Ve gün olur o zaman bırakın
Savaşa o kadar çok seviyor ki
Sen, kızım, Mary, dua edeceksin
Böylece sana canlı dönebilir.
Sana Ay'ı vaat edecek.
Yıldızlar sadece senin için
Ama göremeyeceksin.
Soğuk yatağının gökyüzünde hariç
Çünkü odanı terk edecek.
Sırayla olduğundan çok daha sık
Vücudunu İrlanda'ya vermek için
Onu ilk, onun tek aşkı
Mary, evlen.
Aşkla, hayatla
Özgürlükle evlen
Yalnızlık da
Davayla tekrar evlenir
Senin Asi, senin masum
Ama sana yalvarıyorum.
Evlenme, Mary !
O kadar hoşuna gidecek mi
Tüfeği gibi büyük gözlerin mi?
Fırtınada, rüzgarın altında
Sadece bir maquis görecek mi?
Eğer sana bir çocuk vaat ederse
Eminim sadece bir oğul isteyecektir.
Onu bir savaşçı yapmak için
Adalet için kim öldürecek
Onu ararken
Barda, nehirde.
Arkadaşları askerlerle
Savaş onun bahsedecektir
İki somon, dört Guinness
Ve yere tükürecek
İntikamcı öfkesi
Lanet İngiltere İçin
Mary, evlen.
Aşkla, hayatla
Özgürlükle evlen
Yalnızlık da
Davayla tekrar evlenir
Senin Asi, senin masum
Ama sana yalvarıyorum.
Evlenme, Mary !
Yarın görüşürüz Mary.
Adamın hapisteyken mi?
Bu uzun bir yol
Kim affedilmeye yol açacak
Uzun Kesh, ütüler
Muhtemelen orada sona erecek
Tıpkı kardeşlerinin sona erdiği gibi
Kanın bedelini kim ödedi
Yeterince gözyaşın olacak mı
Ölüm onu ne zaman şaşırtacak?
Silahlar susturulacak mı
Gitti?ne zaman
Mezarını açtığımızda
Yoncalar, güller, leylaklar Of
Güvercinler geri dönecek mi
İçinde taşıdığın huzur mu?
Mary, evlen.
Aşkla, hayatla
Özgürlükle evlen
Yalnızlık da
Davayla tekrar evlenir
Senin Asi, senin masum
Ama sana yalvarıyorum.
Evlenme, Mary !
Sevgini, alevini ver
Ve bu, sonsuza kadar
Kim silahlardan nefret eder
Onlar özgür müydüler