Rev. James Cleveland and the Northern & Southern California Choirs of the G.M.W.A. — Touch The Hem Of His Garment şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Rev. James Cleveland and the Northern & Southern California Choirs of the G.M.W.A. adlı sanatçının "Touch The Hem Of His Garment" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Like the woman who had an issue of blood for twelve long years
I do have suffered long and I share. Ooh I share many tears
But just as the woman knew that she could be set free
Willing my heart I do believe there is hope for me But I—I---I know I know what I must do I got to reach out by my faith and just
touch you
If I
(If I can just touch the hem of your garment)
All I want to do is touch the hem of your garment then I know
(Then I know I’ve be made whole)
I got the faith to be believe
(If I can just touch the hem of your garment)
If I just touch the hem
Then I know I will be made whole
(Then I know I’ve be made whole)
I know that you can
(You can bless me)
But it takes a little bit of faith
(It takes a little bit of faith)
Yes it does
Lord I know that you can bless me
(You can bless me)
(It takes a little bit of faith)
It takes a little bit 2x
Just a little bit just a little bit just a little bit of faith
Lord I believe that it is your will
I---I believe that it is your perfect will
That my mind be found
And my body my body my body be heal
(If I can just touch the hem of your garment)
If I can just touch yea--- Hallelujah
Then I know
(Then I know I’ve be made whole)
I know by your power God I believe me I believe me made whole
If I can just touch yea---
(If I can just touch the hem of your garment)
Right then and there I know that I know ain’t no doubt in my mind that I will
(Then I know I’ve be made whole)
Hey hey
(If I can just touch the hem of your garment)
If if if I can just touch the hem of I won’t have to hold your hand
You don’t have to laid your hand on me
(Then I know I’ve be made whole)
If I just touch it I know that I know that I know I believe
How many of you out there believe that if you just touch it
(If I can just touch the hem of your garment)
Hey hey the hem of your garment Lord
Then I know that I will be made
(Then I know I’ve be made whole)
Bridge 2:
Oh I Oh Let me touch yea
(Let me touch your garment Lord (repeat))
Lord don’t you pass me by But let let let me touch your garment Lord
(Then I know I’ve be made whole)
Then I will be made whole
Şarkı sözü çevirisi
On iki yıl boyunca kan sorunu olan bir kadın gibi
Uzun zamandır acı çekiyorum ve paylaşıyorum. Ooh çok gözyaşı paylaşıyorum
Ama aynı kadın özgür olabileceğini bildiği gibi
Kalbimi isteyerek, gerçekten benim için umut olduğuna inanıyorum, ama ben-ben-- - ne yapmam gerektiğini biliyorum, inancıma ulaşmalıyım ve sadece
sana dokun
Eğer ben...
(Eğer giysinin eteğine dokunabilirsem)
Tek yapmak istediğim elbisenin eteğine dokunmak.
(O zaman bütün olduğumu biliyorum)
Olmak güveniyorum inanıyorum
(Eğer giysinin eteğine dokunabilirsem)
Eğer sadece eteğe dokunursam
O zaman bütün olacağımı biliyorum.
(O zaman bütün olduğumu biliyorum)
Biliyorum yapabilirsin
(Beni korusun)
Ama bu biraz inanç gerektirir
(Biraz inanç gerektirir)
Evet öyle
Tanrım, beni kutsayabileceğini biliyorum.
(Beni korusun)
(Biraz inanç gerektirir)
Biraz 2x alır
Sadece biraz sadece biraz sadece biraz inanç
Senin bu Lord inanıyorum
Ben - - - bunun senin mükemmel iraden olduğuna inanıyorum
Aklım bulundu
Ve bedenim bedenim bedenim iyileşmek
(Eğer giysinin eteğine dokunabilirsem)
Eğer sadece dokunabilirsem Evet - - - Hallelujah
Sonra biliyorum
(O zaman bütün olduğumu biliyorum)
Senin gücünle biliyorum Tanrı bana inan bana inan bana bütün yaptım
Eğer sadece dokunabilirsem Evet---
(Eğer giysinin eteğine dokunabilirsem)
O zaman ve orada biliyorum ki biliyorum ki aklımda hiç şüphe yok
(O zaman bütün olduğumu biliyorum)
Hey hey
(Eğer giysinin eteğine dokunabilirsem)
Eğer eteklerine dokunabilirsem elini tutmak zorunda kalmam.
Bana elini Sürmene gerek yok.
(O zaman bütün olduğumu biliyorum)
Eğer ona dokunursam, inandığımı bildiğimi biliyorum.
Kaçınız sadece dokunursanız buna inanıyor
(Eğer giysinin eteğine dokunabilirsem)
Hey hey giysi Efendinin eteği
O zaman biliyorum ki ben olacağım
(O zaman bütün olduğumu biliyorum)
Köprü 2:
Oh ben oh dokunmama izin ver Evet
(Giysilerinize Dokunmama izin verin, Lord (tekrar ediyorum))
Tanrım, beni geçmeyin, ama izin verin, giysilerinize dokunmama izin verin.
(O zaman bütün olduğumu biliyorum)
O zaman bütün olacağım.