Reza Sadeghi — Mamnoonam şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Reza Sadeghi adlı sanatçının "Mamnoonam" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

بده دستات و به من تا باورم شه پیشمی
میدونم خوب میدونی تو تار و پود و ریشمی
تو که از دنیا گذشتی واسه یک خنده ی من
چرا من نگذرم از یه پوست و خون به اسم تن
تو خیالمم نبود دوباره عاشقی کنم
ممنونم اجازه دادی با تو زندگی کنم
نمیئونم چی بگم که باورت شه جونمی
توی این کابوس درد رویای مهربونمی
با توپرم از شعر و ستاره
بی تو لحظه حرمتی نداره
این خدا بوده که تونسته گل عشق و بکاره
وقتی حتی پیشمی دلم برات تنگ میشه باز
عشق تو تو لحظه ها حادثه ساز و قصه ساز
به جون خودت که بی تو از هستم سیر میشم
به خدا نمیدونم چی میشه اما بد جوری گوشه گیر میشم
ممنونم که بچه بازی هامو طاقت میکنی
هرچقدر بد میشم اما تو نجابت میکنی
هرکجای دنیا باشم با منی و در منی
نگران حال و روزم بیشتر از خود منی
با تو پرم از شعر و ستاره
بی تو لحظه حرمتی نداره
این خدا بوده که تونسته گل عشق و بکاره

Şarkı sözü çevirisi

Ellerini ver de benimle olduğuna inanayım.
Biliyorum. sen kumaş ve sakalsın.
Bana gülmek için dünyanın dışındasın.
Neden ton denilen bir deri ve kanı atlamıyorum?
Tekrar aşık olacağımı sanmıyordum.
Seninle yaşamama izin verdiğin için teşekkür ederim.
Ben size ne söyleyebilirim.
Bu kabusta, tatlı rüyamın acısı.
Şiir ve yıldız toppers ile
Şu anda alınma.
Sevginin çiçeklerini dikmeyi başaran Tanrı'ydı.
Sen buradayken bile seni özlediğimde, buzz.
Kaza anlarında ve hikaye anlatıcısında sevginiz
Bensiz senden bıkacağım.
Yemin ederim, ne olacağını bilmiyorum ama gerçekten köşeye sıkışacağım.
Çocuklarıma ayak uydurduğun için teşekkür ederim.
Olabildiğim kadar kötü olacağım, ama sen iyi birisin.
Nerede olursam olayım benimle birliktesin.
Benden daha fazla olduğundan endişeleniyorum.
Şiir ve yıldız Param ile
Şu anda alınma.
Sevginin çiçeklerini dikmeyi başaran Tanrı'ydı.