Riccardo Fogli — Amore di guerra şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Riccardo Fogli adlı sanatçının "Amore di guerra" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Dimmi come mai ci aggrediamo e ci feriamo ancora
Poi ci raccogliamo e ci curiamo col calore che sai,
Giorno dopo giorno a costruirci questa vita
Poi ci frantumiamo con parole piene di velocità.
Questo amore vuole comprensione ed allegria,
Altrimenti morirà di noia
Cerca uno spiraglio ancora di curiosità:
All’improvviso è voglia di andare via.
Come può essere strano l’amore,
Qquesto amore di guerra:
Ci incatena ci stacca da terra e ci porta lontano,
È una bomba che dorme sotto il nostro cuscino,
Ma quanti sogni ci dà,
Quante emozioni chissà
E continuare ci fa.
E se l’abitudine fra noi innalzerà un muro,
Io da un foro lì a guardare,
Ad incendiare tutti i sensi miei;
Questo amore vuole scandalosa fantasia,
Altrimenti morirà di noia
Chiede un imprevisto un po’d’azzardo e di poesia:
All’improvviso è solo monotonia.
Come può essere strano l’amore,
Questo amore di pace
Rassicura e poi fa paura come sopra un aeroplano,
È un salto nel vuoto di notte da un treno che corre
E un po’tremare ci fa
E un’illusione ci dà.
Tu non lasciarmi amore mio,
Amore mio di guerra
Perché è di te che vivo
Tra un pugno ed una stella,
Notti da farmi male
E non mi importa guarire,
Notti da stare lontani
E averti ancora domani.
Come può essere strano l’amore,
Questo amore di guerra
Che ti prende, ti fa prigioniero e ti abbandona per strada,
È un adulto che gioca con serietà di bambino
E se poi perde lo sa Che come lui piangerà.
Come può essere strano l’amore,
Questo amore di pace
T’accarezza e poi con dolcezza ti mangia nella mano,
All’improvviso si volta, ti morde, e lascia un po’di veleno
E una speranza ti dà,
Solo una tregua finché
Ancora guerra sarà.
Şarkı sözü çevirisi
Söyle bana, neden tekrar saldırıp birbirimize zarar veriyoruz?
Sonra toplanırız ve birbirimize bildiğiniz sıcaklıkla davranırız,
Bu hayatı bizim için inşa etmek için günden güne
Sonra hız dolu kelimelerle paramparça oluruz.
Bu aşk anlayış ve sevinç istiyor,
Aksi takdirde can sıkıntısından ölecek
Merak bir bakış için bak:
Aniden ayrılmak istiyorsun.
Aşk ne kadar garip olabilir,
Bu savaş aşkı:
Bizi yere zincirliyor ve götürüyor.,
Yastığımızın altında uyuyan bir bomba.,
Ama bize kaç rüya veriyor,
Kim bilir kaç duygu
Ve yapmaya devam et.
Ve eğer aramızdaki alışkanlık bir duvar kaldırırsa,
Orada bir delikten bakmak için,
Tüm duyularımı tutuşturmak için;
Bu aşk skandal fantezi istiyor,
Aksi takdirde can sıkıntısından ölecek
Beklenmedik bir şans ve şiir ister:
Aniden sadece Monotonluk.
Aşk ne kadar garip olabilir,
Bu barış sevgisi
Güven verir ve sonra bir uçak gibi korkutur,
Koşan bir trenden geceleri boşluğa bir sıçrama
Ve biraz titriyor
Ve bir yanılsama bize verir.
Bana aşkımı bırakma.,
Savaş aşkım
Çünkü seninle yaşıyorum.
Bir yumruk ve bir yıldız arasında,
Beni incitmek için geceler
Ve iyileşmek umurumda değil,
Uzak kalmak için geceler
Ve yarın yine varsın.
Aşk ne kadar garip olabilir,
Bu savaş aşkı
Seni kim alır, seni esir alır ve seni yolda bırakır,
O bir çocuk olarak ciddi oynayan bir yetişkin
Ve eğer kaybederse, nasıl ağlayacağını bilir.
Aşk ne kadar garip olabilir,
Bu barış sevgisi
Seni okşuyor ve sonra yavaşça elinde yiyor,
Aniden döner, seni ısırır ve biraz zehir bırakır
Ve bir umut verir,
Sadece bir ateşkes kadar
Hala savaş olacak.