Riccardo Fogli — Il giornale di domani şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Riccardo Fogli adlı sanatçının "Il giornale di domani" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Sul lungomare, appoggiato nel sole
c'è un piccolo sciuscià:
vende solo giornali un po' strani,
senza titolo e con la data di domani:
sopra c'è scritto che ogni computer
a zero oggi tornerà,
chi ha parlato starà ad ascoltare
e gli uccelli sporcheranno ancora il davanzale.
Vita serena e poi la fortuna la sua benda toglierà,
mentre la guerra né in mare né in terra certo non scoppierà,
la tristezza forte riderà e la falce più non taglierà,
ogni notte il sole resterà, non è favola è realtà.
Niente domande, solamente risposte
qui certezza ci sarà,
ogni noia sarà un’avventura
dallo Zingarelli sparirà poi la paura;
ogni bambino presterà la sua fata,
i nostri sogni avvererà
nelle sere risate e discorsi,
per le strade tornerà di moda salutarsi.
Sul lungomare, giù in mezzo al sole, c'è un piccolo sciuscià
vende giornali un poco strani di tutte le città;
sono scritti da un bugiardo che dice sempre la verità:
c'è la data di domani, ma non è favola è realtà.

Şarkı sözü çevirisi

Deniz kıyısında, güneşe yaslanmış
küçük bir şiş kebap var:
sadece tuhaf Gazeteler satıyor.,
isimsiz ve yarının tarihi ile:
yukarıda her bilgisayarın
bugün sıfıra geri dönecek,
konuşanlar dinleyecektir
ve kuşlar hala pencere pervazını kirletecek.
Sakin bir hayat ve sonra şans onu bandaj alacak,
savaş ne denizde ne de karada kesinlikle patlak vermez,
güçlü üzüntü gülecek ve orak artık kesmeyecek,
her gece güneş kalacak, bu bir peri masalı değil, gerçek.
Soru yok, sadece cevaplar
burada kesinlik olacak,
her can sıkıntısı bir macera olacak
çingenelerden sonra korku kaybolacak;
her çocuk perisini ödünç verecek,
hayallerimiz gerçek olacak
akşamları kahkaha ve konuşmalar,
sokaklarda modaya geri dönecekler, elveda diyecekler.
Deniz kıyısında, güneşin altında, küçük bir sciuscia var
tüm şehirlerden garip Gazeteler satıyor.;
her zaman doğruyu söyleyen bir yalancı tarafından yazılmıştır.:
yarının tarihi var, ama bu bir peri masalı değil, gerçek.