Richard Burton — The Hunchback In The Park şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Richard Burton adlı sanatçının "The Hunchback In The Park" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

The hunchback in the park
A solitary mister
Propped between trees and water
From the opening of the garden lock
That lets the trees and water enter
Until the Sunday sombre bell at dark
Eating bread from a newspaper
Drinking water from the chained cup
That the children filled with gravel
In the fountain basin where I sailed my ship
Slept at night in a dog kennel
But nobody chained him up.
Like the park birds he came early
Like the water he sat down
And Mister they called Hey mister
The truant boys from the town
Running when he had heard them clearly
On out of sound
Past lake and rockery
Laughing when he shook his paper
Hunchbacked in mockery
Through the loud zoo of the willow groves
Dodging the park keeper
With his stick that picked up leaves.
And the old dog sleeper
Alone between nurses and swans
While the boys among willows
Made the tigers jump out of their eyes
To roar on the rockery stones
And the groves were blue with sailors
Made all day until bell time
A woman figure without fault
Straight as a young elm
Straight and tall from his crooked bones
That she might stand in the night
After the locks and chains
All night in the unmade park
After the railings and shrubberies
The birds the grass the trees the lake
And the wild boys innocent as strawberries
Had followed the hunchback
To his kennel in the dark.

Şarkı sözü çevirisi

Parkta kambur
Yalnız bir Bay
Ağaçlar ve su arasında desteklendi
Bahçe kilidinin açılmasından
Ağaçlar ve suya girin sağlar
Pazar günü karanlığa kadar kasvetli bir çan
Bir gazeteden ekmek yemek
Zincirleme bardaktan içme suyu
Çocukların çakılla dolu olduğunu
Gemimi yelken açtığım çeşme havzasında
Bir köpek kulübesinde geceleri uyudu
Ama kimse onu zincirlemedi.
Park kuşları gibi erken geldi.
Su gibi oturdu
Ve bayım, hey, bayım dediler.
Kasabadan kaçak çocuklar
Onları açıkça duyunca koşuyordu.
Ses dışı
Göl ve rockery geçmiş
Gazetesini salladığında gülüyor
Alay kambur
Söğüt Bahçeleri yüksek sesle Hayvanat Bahçesi aracılığıyla
Park bekçisi kaçmak
Yaprakları toplayan sopasıyla.
Ve yaşlı köpek uyuyan
Hemşireler ve kuğular arasında yalnız
Söğütler arasında çocuklar iken
Kaplanların gözlerinden atlamasını sağladı.
Taş döşeli taşlarda kükremek için
Ve bahçeler denizcilerle maviydi
Çan zamanına kadar bütün gün yaptı
Hatasız bir kadın figürü
Genç bir karaağaç gibi düz
Çarpık kemiklerinden düz ve uzun boylu
O gece ayakta durabilir
Kilitler ve zincirler sonra
Unmade parkta bütün gece
Korkuluklardan ve çalılıklardan sonra
Kuşlar çimenler ağaçlar göller
Ve vahşi çocuklar çilek gibi masum
Kamburu takip etmişti
Karanlıkta kulübesine.