Richard Gotainer — Belle des Champs: Le retour şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Richard Gotainer adlı sanatçının "Belle des Champs: Le retour" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Tu baguenaudes dans les pâturages
Tu t’en vas te promener, Belle des champs
Qu’il est blanc, qu’il est crémeux ton fromage
Dis, donne-nous en un peu, Belle des champs
Dis, tu nous en donnes, dis
Oh oui, donne-nous en
Donne, donne, donne dis
Belle, Belle des champs
Dis, donne-nous un peu de ton fromage
Tout le monde t’aime tant
Belle des champs
Tu joues de l'échancrure de ton corsage
Des étincelles dans les yeux, Belle des champs
Ta coquetterie nous pousse au badinage
Nous sommes tout pantelants, Belle des champs
Dis, tu nous en donnes, dis
Oh oui, donne-nous en
Donne, donne, donne dis
Belle, Belle des champs
Nous, on est prêts à tous les dérapages
Depuis le temps qu’on attend
Belle des champs
Depuis que tu es dans le paysage
Nous sommes tes soupirants
Belle des champs
Nous aimerions te voir tourner la page
Et hausser le ton d’un cran, Belle des champs
Dis, tu nous en donnes, dis
Oh oui, donne-nous en
Donne, donne, donne dis
Belle, Belle des champs (bis)
Ça fait longtemps que tu es bien trop sage
Fais-nous la danse du serpent
Belle des champs
Dis, fais-nous voir sans aucun habillage
Le derrière et le devant
Belle des champs
On veut te voir dépioter l’emballage
Et manger de toi, tant et tant, Belle des champs
Dis, tu nous en donnes, dis
Oh oui, donne-nous en
Donne, donne, donne dis
Belle, Belle des champs
On veut te voir sauter dans les fourrages
La culotte entre les dents
Belle des champs
Tu baguenaudes dans les pâturages
Tu t’en vas te promener, Belle des champs
Qu’il est blanc, qu’il est crémeux ton fromage
Dis, donne-nous en un peu, Belle des champs (bis)
Tout le monde t’aime tant
Belle des champs
Şarkı sözü çevirisi
Meralarda baguenaudes
Yürüyüşe çıkıyorsun, Belle des champs
Bu beyaz, bu krem peynir
Söyle, bize biraz güzel alanlar ver
Söyle, bize biraz ver, söyle
Oh evet, bize biraz ver
Kadınlar, kadınlar, kadınlar dis
Güzel, güzel alanlar
Bize biraz peynirini ver.
Herkes seni çok seviyor
Güzel alanlar
Korse çentiğini çalıyorsun.
Gözlerdeki kıvılcımlar, güzel alanlar
Flörtün bizi şaka yapmaya itiyor
Hepimiz pantelantlar, güzel alanlar
Söyle, bize biraz ver, söyle
Oh evet, bize biraz ver
Kadınlar, kadınlar, kadınlar dis
Güzel, güzel alanlar
Herhangi bir patinaj için hazırız
Beklediğimiz zamandan beri
Güzel alanlar
Manzaraya girdiğinden beri
Biz sizin talipleriniziz.
Güzel alanlar
Sayfayı çevirmeni çok isteriz.
Ve bir çentik tonunu yükseltmek, güzel alanlar
Söyle, bize biraz ver, söyle
Oh evet, bize biraz ver
Kadınlar, kadınlar, kadınlar dis
Bis) güzel, güzel alanlar)
Uzun zamandır çok akıllısın.
Bize yılan dansı yap
Güzel alanlar
Diyelim ki, herhangi bir pansuman olmadan görelim
Arka ve ön
Güzel alanlar
Ambalajı soyduğunu görmek istiyoruz.
Ve senden, çok güzel tarlalardan ye
Söyle, bize biraz ver, söyle
Oh evet, bize biraz ver
Kadınlar, kadınlar, kadınlar dis
Güzel, güzel alanlar
Seni yemlere atlarken görmek istiyoruz.
Dişler arasında külot
Güzel alanlar
Meralarda baguenaudes
Yürüyüşe çıkıyorsun, Belle des champs
Bu beyaz, bu krem peynir
Söyle, bize biraz ver, Belle des champs (bis)
Herkes seni çok seviyor
Güzel alanlar