Richard O'Brien — Rhythm Of The Heartbeat şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Richard O'Brien adlı sanatçının "Rhythm Of The Heartbeat" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

If ever I wanted to know
The word that occurred on the street
I’d just listen to the heartbeat
To the rhythm of the heartbeat
If ever I wanted to go
And trick a victory out of defeat
I’d just listen to the heartbeat
To the rhythm of the heartbeat
Then if someone that you don’t know
Should give you the big hello
Well, you’ll never get shaken
Never get taken if you listen to the heartbeat
To the rhythm of the heartbeat
Whatever you want to do
You’d do it better if you did it as you
No, don’t follow your nose
Where the sun never goes
Instead of listening to the heartbeat
The rhythm driven by the heartbeat
Whoa, listen to my heartbeat
Whoa, take a lesson from my heartbeat
No no no, there’s no messing with my heartbeat
Whoa whoa whoa, what a blessing is a heartbeat
When it gets sentimental and slow
Don’t fight it, you might miss a treat
Unless you’re listening to the heartbeat
The heady rhythm of the heartbeat
And then when the tempo says 'Go'
And you’re yearning to turn indiscreet
Just keep listening to the heartbeat
The steady rhythm of the heartbeat
Then if somebody turns your head
And edges you onto the bed
Just forget you’re refined
Stop improving your mind
And listen to the heartbeat
To the rhythm of the heartbeat
No, you don’t need a Ph. D
It may be easier than ABC
You don’t have to be smart
You just open your heart
And listen to the heartbeat
I’m gonna give in to the heartbeat
The rhythm driven by the heartbeat
Whoa, listen to my heartbeat
Whoa, take a lesson from my heartbeat
No no no, there’s no messing with my heartbeat
Whoa whoa whoa, what a blessing is a heartbeat
Oh, be still my beating heart, enough’s enough
Heartbeat

Şarkı sözü çevirisi

Eğer bilmek isteseydim
Sokakta meydana gelen kelime
Sadece kalp atışlarını dinlerdim.
Kalp atışının ritmine
Eğer gitmek isteseydim
Ve yenilgiden bir zafer kandırmak
Sadece kalp atışlarını dinlerdim.
Kalp atışının ritmine
O zaman tanımadığın biri
Sana büyük bir merhaba vermeliyim
Asla sarsılmayacaksın.
Kalp atışlarını dinlerseniz asla alınmayın
Kalp atışının ritmine
Ne yapmak istiyorsan yap
Senin gibi yapsaydın daha iyi yapardın.
Hayır, burnunu takip etme.
Güneşin asla gitmediği yer
Kalp atışlarını dinlemek yerine
Kalp atışı tarafından yönlendirilen ritim
Kalp atışlarımı dinle.
Whoa, kalp atışlarımdan bir ders al
Hayır, hayır, hayır, kalp atışlarımla uğraşmak yok.
Whoa whoa whoa, ne bir nimet bir kalp atışı
Duygusal ve yavaş olduğunda
Onunla savaşma, bir zevki kaçırabilirsin
Kalp atışlarını dinlemediğin sürece.
Kalp atışının baş döndürücü ritmi
Ve sonra tempo'git' dediğinde
Ve sen patavatsız olmak için can atıyorsun
Sadece kalp atışlarını dinlemeye devam et
Kalp atışının sabit ritmi
O zaman birisi kafanı çevirirse
Ve yatağın üzerine kenarlar
Sadece rafine olduğunu unut
Zihninizi geliştirmeyi bırakın
Ve kalp atışlarını dinle
Kalp atışının ritmine
Hayır, Doktoraya ihtiyacın yok.
ABC'DEN daha kolay olabilir
Zeki olmaya gerek yok
Sadece kalbinizi açın
Ve kalp atışlarını dinle
Kalp atışlarına yenik düşeceğim.
Kalp atışı tarafından yönlendirilen ritim
Kalp atışlarımı dinle.
Whoa, kalp atışlarımdan bir ders al
Hayır, hayır, hayır, kalp atışlarımla uğraşmak yok.
Whoa whoa whoa, ne bir nimet bir kalp atışı
Ah, hala kalbim atıyor, yeter artık.
Ruh