Rick Astley — The Love Has Gone şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Rick Astley adlı sanatçının "The Love Has Gone" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

The love has gone
The love has gone, will we ever be the same
The feelings wrong, the joy has turned to pain
Wake up beside you, and hear you breathing
And I can feel you in my arms
No one can know just how I’m feeling
Knowing that our love can come to no harm
But as I open my eyes
Then I start to realise
That you’re gone and I can’t go on The love has gone, will we ever be the same
The feeling’s wrong, the joy has turned to pain
The love is gone, will we ever be the same
The feeling’s wrong, the joy has turned to pain
What have I done girl, to make you leave me Didn’t I love you for all those years
If you open your eyes
Baby, then you’ll realise
That you’re wrong, and I can’t go on You know I can’t go on The love has gone, will we ever be the same
The feeling’s wrong, the joy has turned to pain
The love is gone, will we ever be the same
The feeling’s wrong, the joy has turned to pain
Nothing will ever come between us If you will just take me back once more
I’ll show you just how much I love you
If you’ll just come walking through that door
The love has gone, will we ever be the same
The feeling’s wrong, the joy has turned to pain
The love is gone, will we ever be the same
The feeling’s wrong, the joy has turned to pain
(chorus to fade)

Şarkı sözü çevirisi

Aşk gitti
Aşk gitti, bir gün aynı olacak mıyız
Duygular yanlış, sevinç acıya dönüştü
Yanında uyan ve nefes aldığını duy
Seni kollarımda hissedebiliyorum.
Kimse nasıl hissettiğimi bilemez.
Aşkımızın zarar görmeyeceğini bilmek
Ama gözlerimi açtığımda
Sonra fark etmeye başladım
Sen gittin ve ben devam edemem aşk gitti, biz hiç aynı olacak mı
Duygu yanlış, sevinç acıya döndü
Aşk gitti, bir gün aynı olacak mıyız
Duygu yanlış, sevinç acıya döndü
Ne yaptım kızım, beni terk etmeni sağlamak için seni tüm bu yıllar boyunca sevmedim mi
Eğer gözlerini açarsan
Bebeğim, o zaman anlayacaksın
Sen yanılıyorsun ve devam edemem, devam edemeyeceğimi biliyorsun, aşk gitti, bir gün aynı olacak mıyız
Duygu yanlış, sevinç acıya döndü
Aşk gitti, bir gün aynı olacak mıyız
Duygu yanlış, sevinç acıya döndü
Beni bir kez daha geri götürürsen aramıza hiçbir şey girmeyecek.
Seni ne kadar sevdiğimi göstereceğim.
Eğer o kapıdan içeri girersen
Aşk gitti, bir gün aynı olacak mıyız
Duygu yanlış, sevinç acıya döndü
Aşk gitti, bir gün aynı olacak mıyız
Duygu yanlış, sevinç acıya döndü
(koro solmaya)