Ricky Rude — Hold Me Down (feat. Ar-Ab) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Ricky Rude adlı sanatçının "Hold Me Down (feat. Ar-Ab)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Some days I wake up and want to get my life together
Most days I wake up and want to get my pipe all pleasured
So many temptations that’ll have the mind racin'
It’s hard to stay patient and not end up a patient
They say «good things come to those that be waitin'»
Those motherfuckers lied, you better go, no hesitation
Go 'head and do the waitin', you’ll just end up agin'
Your failures’ll be blatant and your life won’t make a statement
I’mma make 'em hate me, the go getters’ll love me but the bums’ll go crazy
For the fact that can’t shake me
Lately, I’ve been like «fuck you, pay me»
If you got a payment, then we all gravy
I’mma 80's baby, so I ain’t on that fake shit
I face my problems, I don’t Facebook my problems
I don’t talk shit through keyboards, I feed you to Seymour
See more pistols bitch, rip through tissue shit
I’m the chaos kid, I’m the problem child
And if you don’t know, well ya know me now
And I go hard while she goin' down
So hold me down, yeah hold me down
Hold me down, yeah hold me down
Hold me down, yeah hold me down
And I go hard while she goin' down
So hold me down, yeah hold me down
Ahhh, it’s 'bout to be chaos
Sellin' dope is my day job
I’m tryna get it like A-Rod
Turn 9 O’s to a Maybach
I’m never gon' go broke
My plug get it in by the boat load
Plus he give it to me for the low-low
In the stash box with the 4−4
Ahh, I’m at the pot with my shirt off
Everything cooked up, I don’t serve soft
Nigga, you ain’t never get a bird off
Or hit a nigga with the Mack then swerve off
I used to sleep on Cass couch
Then I got rich off a half ounce
I done followed niggas to they stash house
Then I came back with mask out
Cause there’s no competition when you’re in your own world
Even my little sister told me «it was a cold world»
Cold world, cold heart, cold hands, cold flow
I will murder each track until they all know
I’m fresh to death like the living dead
Her breath is fresh so she givin' head
But I couldn’t get head, cause I fucked her brains out
Had her scream my name out
Hope she get that stain out
I don’t wear Nikes or Mikes, I rock Docs and spikes
I don’t bark, I bite, I gotta sharper knife
I rip apart a mic, I bring the dark to light
We can start tonight, of course I’m hype
So excuse my French, while I French inhale, with a French female
And she French kissin' my dick, paintin' a pic with the lipstick
I told her treat the shit like a ship, and let the semen free
And I go hard while she goin' down
So hold me down, yeah hold me down
Ahaha, turn that shit off
Livin' in the most densely populated state
Can give me a migraine all up in my brain
But I’mma give 'em hell for as long as I’m here
Cause your regrets’ll last longer than your fears
So you better jump out that motherfuckin' plane
And aim for your dream and be ready for the rain
Cause you will remain, you are here for a reason
The day you were named and the day you started breathin'
Şarkı sözü çevirisi
Bazı günler uyanıyorum ve hayatımı bir araya getirmek istiyorum
Çoğu gün uyanıyorum ve pipomu memnun etmek istiyorum
O kadar çok baştan çıkarıcı ki zihnin yarışmasına neden olacak
Sabırlı olmak ve hasta olmak zor değil
«Bekleyenlere iyi şeyler gelir " derler.»
O piçler yalan söyledi, tereddüt etmeden gitsen iyi olur.
Git ve bekle, sonunda acı çekeceksin.
Başarısızlıklarınız bariz olacak ve hayatınız bir açıklama yapmayacak
Onları benden nefret ettireceğim, go getters beni sevecek ama serseriler delirecek
Beni sallayamayacağın için
Son zamanlarda, " siktir git, bana öde»
Eğer bir ödeme varsa, o zaman hepimiz sos
Ben 80'lerin bebeğiyim, bu yüzden o sahte bokta değilim
Sorunlarımla yüz yüze geliyorum, Sorunlarımı Facebook'ta paylaşmıyorum
Klavyelerle konuşmuyorum, seni Seymour'a besliyorum.
Daha fazla tabanca gör kaltak, doku bokunu yırt
Ben kaos çocuğuyum, sorun çocuğuyum
Ve eğer bilmiyorsan, şimdi beni tanıyorsun.
Ve o aşağı inerken ben sert gidiyorum
Bu yüzden beni tut, Evet beni tut
Tut beni, Evet tut beni
Tut beni, Evet tut beni
Ve o aşağı inerken ben sert gidiyorum
Bu yüzden beni tut, Evet beni tut
Ahhh, bu kaos olacak
Uyuşturucu satmak benim günlük işim.
Hassas, duygusal ve kırılgan Bir şekilde yapacaksın ben Brad-
9'u Maybach'a çevir.
Asla beş parasız kalmayacağım.
Benim fiş almak o içinde tarafından the boat yük
Ayrıca bana düşük-düşük için verdi
4-4 ile zula kutusunda
Ahh, tencerede gömleğimi çıkardım.
Her şey pişirildi, yumuşak servis yapmıyorum
Zenci, asla bir kuş çıkaramazsın.
Ya da Mack ile bir zenciye vurun ve sonra geri dönün
Cass kanepede uyurdum.
Sonra yarım onstan zengin oldum.
Zencileri evine kadar takip ettim.
Sonra maskeyle geri döndüm.
Çünkü kendi dünyandayken rekabet yok.
Küçük kız kardeşim bile bana «soğuk bir dünyaydı " dedi»
Soğuk dünya, soğuk kalp, soğuk eller, soğuk akış
Hepsi öğrenene kadar her parçayı öldüreceğim.
Yaşayan ölüler gibi taze ölüyorum.
Nefesi taze, bu yüzden başını veriyor
Ama kafayı bulamadım, çünkü beynini becerdim
Adımı haykırmasını istedim.
Bu lekeyi çıkarmak için dua et
Nikes veya mikrofon takmıyorum, dokümanları ve sivri uçları sallıyorum
Köpek yok, ısırırım, keskin bıçak lazım
Mikrofonu söküyorum, karanlığı aydınlatıyorum.
Bu gece başlayabiliriz, tabii ki yutturmaca değilim
Bu yüzden fransızcamı affet, ben Fransız bir kızla Fransız teneffüs ederken
Ve o Fransız öpücüğü benim dick, paintin' bir pic ile ruj
Ona bu boku bir gemi gibi tedavi etmesini ve spermi serbest bırakmasını söyledim
Ve o aşağı inerken ben sert gidiyorum
Bu yüzden beni tut, Evet beni tut
Ahaha, kapat şu boku.
En yoğun nüfuslu eyalette yaşamak
Beynimde migrene neden olabilir.
Ama burada olduğum sürece onlara cehennem vereceğim.
Çünkü pişmanlıkların korkularından daha uzun sürecek.
O yüzden şu lanet uçaktan atlasan iyi olur.
Ve hayalinizi hedefleyin ve yağmura hazır olun
Çünkü Sen kalacaksın, bir sebepten dolayı buradasın
Adını verdiğin gün ve nefes almaya başladığın gün