Ringworm — One of Us Is Going to Have to Die... şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Ringworm adlı sanatçının "One of Us Is Going to Have to Die..." şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Razor line, you feel the cold divide
Battle cry, open the Devil’s eye
Long goodbye, as blood will fill the sky
One of us is going to have to die
All this time, words that lie
The difference comes clear
Paralyzed, crawling skin
Every time you’re near
Fallacy, ignorance
A punishment severe
Razor line, you feel the cold divide
Battle cry, open the Devil’s eye
Long goodbye, as blood will fill the sky
One of us is going to have to die
Setting sun, end begun
Falling shadows so dear
Wasted life, wasted breath
Another wasted year
Looking back, feelings gone
I won’t shed a tear
This is now, what was meant
Just to disappear Razor line, you feel the cold divide
Battle cry, open the Devil’s eye
Long goodbye, as blood will fill the sky
One of us is going to have to die
Violent devastation, final battle cry
An end to all confrontation
One of us will have to die
What I’d love to see
Sinking in a sea
Washing over me Blood of enemy
War of atrophy
Final mystery
Morbid history
Final anarchy
Wasted years of pain
Now we break the chain
Nothing else remains
Loss is now my gain
It was never true
Done and now it’s through
End of what you knew
End of me and you
Şarkı sözü çevirisi
Jilet hattı, soğuk bölünmeyi hissediyorsunuz
Savaş çığlığı, şeytanın gözünü aç
Uzun elveda, kan gökyüzünü dolduracak gibi
Birimizin ölmesi gerekecek.
Tüm bu zaman boyunca yalan söyleyen kelimeler
Fark açıkça ortaya çıkıyor
Felçli, sürünen cilt
Her zaman yakınsın
Yanlışlık, cehalet
Ağır bir ceza
Jilet hattı, soğuk bölünmeyi hissediyorsunuz
Savaş çığlığı, şeytanın gözünü aç
Uzun elveda, kan gökyüzünü dolduracak gibi
Birimizin ölmesi gerekecek.
Batan güneş, son başladı
Düşen gölgeler çok pahalı
Boşa hayat, boşa nefes
Boşa harcanan bir yıl daha
Geriye dönüp baktığımda, duygular gitti
Hiç bir gözyaşı bile dökmem
Bu şimdi, ne anlama geliyordu
Sadece jilet çizgisini yok etmek için, soğuk bölünmeyi hissedersiniz
Savaş çığlığı, şeytanın gözünü aç
Uzun elveda, kan gökyüzünü dolduracak gibi
Birimizin ölmesi gerekecek.
Şiddetli yıkım, son savaş çığlığı
Tüm çatışmaların sonu
Birimizin ölmesi gerekecek.
Ne görmek isterdim
Bir denizde batan
Düşmanın kanını yıkıyorum.
Atrofi Savaşı
Son gizem
Morbid tarih
Son anarşi
Boşa harcanan yıllar acı
Şimdi zinciri kırıyoruz.
Başka hiçbir şey kalmaz
Kayıp şimdi benim kazancım
Bu asla doğru değildi
Bitti ve şimdi bitti
Bildiklerinin sonu
Ben ve senin sonu