River City Extension — Friends and Family şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, River City Extension adlı sanatçının "Friends and Family" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Some times I wonder where I’d be if all my friends abandoned me On a vessel out to sea,
took every lifeboat and they ran
It’s funny how we’d switch our roles
with empty cabins empty hulls
And all the food filled up with mold,
I’d stand on deck without a hand
Feeling so much bigger than I am And so I dim the lights, and I crack a beer
I think to myself about the things
I said I’d do this year
Growing old takes its toll until you’re losing
track of all the things you won’t have back again
Five minutes pass and I get scared
I take the ladder, than the stairs
Trying hard to get some air
inside these lungs that I neglect
I grip the wheel and try to turn
I never looked, I never learned
Just playing captain to my kind,
to think it never crossed my mind
Please forgive me, I want to go home
Wake me up now, I’m so tired of being lonely
Strips of moonlight in the clouds are breaking through
I’ll be dreaming, baby I’ll be dreaming of you
After a night without a mate
I hung my head and loved my fate
Counted the hairs upon my face,
I never thought I’d have the time
But when the day came to an end
I missed my family and my friends
All driven out by my control
if everyone do what they’re told
I wouldn’t be so bold, I wouldn’t act so old
Hey honey, I wouldn’t stay so cold
And so I dim the lights and I crack a beer
I think to myself about the things
I’ll probably do next year
Growing old never takes its toll until you’re losing
track of all the things you won’t have back again
And there’s so many of them
Then one morning I awoke
Inside a clearing in the smoke
My fist like quarters, scratching wax off of my eyes
I hit the door then I hit the roof
I bit my tongue, I broke a tooth
I saw a landing to the left of the sunrise
And I cried: please forgive me, I want to go home
Wake me up now, Oh, I’m so tired of being lonely (That's right)
Strips of moonlight in the clouds are breaking through
I’ll be dreaming, baby I’ll be dreaming of
I’ll be dreaming, baby I’ll be dreaming, yeah
I’ll be dreaming, baby I’ll be dreaming of you

Şarkı sözü çevirisi

Bazen tüm arkadaşlarım beni denize açılan bir gemide terk etseydi nerede olurdum merak ediyorum,
her cankurtaranı aldı ve kaçtılar
Rollerimizi değiştirmemiz çok komik.
boş kabinler ile boş gövdeler
Ve tüm yiyecekler küfle doluydu,
Elim olmadan güvertede dururdum.
Benden çok daha büyük hissediyorum ve bu yüzden ışıkları kısıyorum ve bir bira kırıyorum
Kendi kendime bu şeyleri düşünüyorum.
Bu yıl yapacağım dedim.
Sen kaybedene kadar yaşlanmanın bedeli var.
tüm işleri takip tekrar geri kalmayacak
Beş dakika geçti ve korkuyorum
Merdiveni alıyorum, merdivenlerden daha
Biraz hava almak için çok çalışıyorum
ihmal ettiğim bu akciğerlerin içinde
Direksiyonu tutuyorum ve dönmeye çalışıyorum
Hiç bakmadım, hiç öğrenmedim
Sadece benim türüme kaptan oynuyorum,
düşünmek aklımdan bile geçmedi
Lütfen beni affet, eve gitmek istiyorum.
Şimdi beni uyandır, yalnız olmaktan çok yoruldum.
Bulutlardaki ay ışığı şeritleri kırılıyor
Hayal edeceğim, bebeğim, seni hayal edeceğim.
Bir arkadaşı olmadan bir geceden sonra
Başımı asdım ve kaderimi sevdim
Yüzümdeki kılları saydım.,
Zamanım olacağını hiç düşünmemiştim.
Ama gün sona erdiğinde
Ailemi ve arkadaşlarımı özledim
Hepsi benim kontrolüm tarafından kovuldu
herkes söyleneni yaparsa
Bu kadar cesur olmazdım, bu kadar yaşlı davranmazdım.
Hey tatlım, ben olsam bu kadar soğuk kalmazdım.
Ve böylece ışıkları kısıyorum ve bir bira kırıyorum
Kendi kendime bu şeyleri düşünüyorum.
Muhtemelen gelecek yıl yapacağım
Yaşlanmak, kaybedene kadar asla zarar vermez
tüm işleri takip tekrar geri kalmayacak
Ve çok fazla var
Sonra bir sabah uyandım.
Dumandaki bir açıklığın içinde
Yumruğum çeyrek gibi, gözlerimden Balmumu çiziyor
Kapıya çarptım sonra çatıya çarptım.
Dilimi ısırdım, dişimi kırdım.
Güneşin doğuşunun solunda bir iniş gördüm.
Ve ağladım: lütfen beni affet, eve gitmek istiyorum
Şimdi beni uyandır, oh, yalnız olmaktan çok yoruldum (bu doğru)
Bulutlardaki ay ışığı şeritleri kırılıyor
Hayal edeceğim, bebeğim, hayal edeceğim.
Rüya göreceğim, bebeğim, rüya göreceğim, Evet
Hayal edeceğim, bebeğim, seni hayal edeceğim.