RJD2 — June Remix şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, RJD2 adlı sanatçının "June Remix" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Driftin' away and depress all within listening range
Nah, but for real I got so much shit on my mind
From fake motherfuckers to my future I’m trying to get in line
And doing Hip Hop in this life and time
Ain’t all nice and fine
At times I feel like my whole life’s a rhyme
Full of punchlines and jokes
Fuck-ups and punch-ins
It’s like I just can’t get shit right
The first time or somethin'
When no one knows your name
And your vinyl’s still in stores
Once you get a little life
Through arguing over who feels it more
We got sixteen-year-old net-heads buying garbage
Wanting to keep you for their personal private artist
We don’t do shit for the clubs —
It’s for us 45's go RJ’s archaeologist diggin 'em up And I’m the Saint-Saens
To vinyl when it gets set to bash
And it’s for life until my final mic check is cashed
Yo I can’t fully become my mother’s guiding light
Till my dad returns to tell me what the other side is like
I keep the things you taught trapped in mind
I know you cared even though you weren’t here half the time
But who am I to blame
I’d probably do the same in your shoes
I never held that against you
Complained or assumed
You never went through what I’m living
Hell who am I kidding?
Depression is practically
A part of family tradition
So I keep the time we shared close
It sucks to lose
It also sucks we had to share the month of June
I woulda shared eternal time before I left
Each month I celebrate my birth
I’m reminded of your death
Şarkı sözü çevirisi
Driftin ' away ve dinleme aralığı içinde tüm bastırmak
Hayır, ama gerçekten aklımda çok fazla bok var.
Sahte piçlerden geleceğime kadar sıraya girmeye çalışıyorum.
Ve bu hayatta ve zamanda Hip Hop yapıyor
Her şey güzel ve güzel değil
Bazen tüm hayatım bir kafiye gibi hissediyorum
Punchlines ve şakalar dolu
Sikiş ve yumruk-ins
Sadece doğru bir bok öğrenemiyorum sanki
İlk kez ya da başka bir şey
Kimse adını bilmediğinde
Ve vinilin hala mağazalarda.
Bir kez küçük bir hayat olsun
Kimin daha çok hissettiğini tartışarak
Çöp satın alan on altı yaşındaki ağ kafalarımız var
Kendi kişisel özel sanatçı için tutmak isteyen
Kulüpler için bir bok yapmıyoruz. —
Bu bizim için 45'ler git RJ'İN arkeoloğu onları kazıyor ve ben Saint-Saens'im
Bash için ayarlandığında vinil için
Ve son mikrofon çekimim paraya çevrilene kadar ömür boyu sürecek
Tam olarak annemin yol gösterici ışığı olamam.
Babam bana diğer tarafın nasıl olduğunu söyleyene kadar
Öğrettiğin şeyleri aklımda tutuyorum.
Burada olmadığın halde verdiğini yarı zamanlı biliyorum
Ama ben kimim
Senin yerinde bende olsam aynısını yapardım
Asla size karşı düzenlenen I
Şikayet veya varsayım
Benim yaşadıklarımı hiç yaşamadın.
Kimi kandırıyorum?
Depresyon pratik olarak
Aile geleneğinin bir parçası
Bu yüzden paylaştığımız zamanı yakın tutuyorum
Kaybetmek berbat
O da berbat Haziran ayı paylaşmak zorunda kaldı
Ayrılmadan önce sonsuz zamanı paylaşırdım.
Her ay doğumumu kutluyorum
Ölüm aklıma geldi