Robbie Robertson — Soap Box Preacher şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Robbie Robertson adlı sanatçının "Soap Box Preacher" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Miscellaneous
Soap Box Preacher
Soap box preacher standing on the corner
And all the people they would gather round
You speak of faith with a blaze of glory
But those that fear they wanna knock you down
Nobody knows where you live
Where do you go in the naked night
All of the prophets that come before you
They can hear your lonesome cry
When you’re out there in the night
All alone
When you’re staring in the light
At the end of the road
In those proud shoes, coming on up the alley
In those proud shoes, walks all over the sky
Then he tipped his hat just like don quixote
And said don’t let the rapture pass you by Heard a bugle blowing in the misty morning
What a haunting sound over times square
Heard of the ghost of 52nd street
Looked out the door but no one was there
Out in the cold harlem rain
I went looking for this minstrel man
Played me a song to ease the pain
With a salvation army band
When you’re out there on the dark
All alone
When you’re sleeping in the park
At the end of the road
In the neon wilderness and the ashphalt jungle
He carries his cross of passion
Through the wreckage and the rumble
In those proud shoes, coming on up the alley
In those proud shoes, walks all over the sky
Then he tipped his hat just like don quixote
And said don’t let the rapture
Don’t let the rapture pass you by Don’t let it pass you by

Şarkı sözü çevirisi

Çeşitli
Sabun Kutusu Vaiz
Sabun kutusu vaiz köşede duran
Ve etraflarında toplandıkları tüm insanlar
Bir zafer ateşiyle inançtan bahsediyorsun.
Ama korkanlar seni yıkmak istiyorlar.
Kimse nerede yaşadığını bilmiyor.
Çıplak gece nereye gidiyorsun
Senden önce gelen tüm peygamberler
Yalnız ağlamanı duyabiliyorlar.
Gece dışarıdayken
Kimsesiz
Işığa bakarken
Yolun sonunda
O gururlu ayakkabılarla, sokağa çıkıyorlar.
O gururlu ayakkabılarla, gökyüzünün her yerinde yürür
Sonra şapkasını tıpkı Don kişot gibi eğdi.
Ve dedi ki, coşkunun seni geçmesine izin verme, sisli bir sabah üfleme borusunu duydu
Times Meydanı üzerinde ne musallat bir ses
52. caddenin hayaletini duydum.
Kapıdan dışarı baktı ama orada kimse yoktu.
Soğuk Harlem yağmurunda
Bu aşığı aramaya gittim.
Acıyı hafifletmek için bana bir şarkı çaldı
Salvation army bir grup ile
# Karanlıkta olduğun zaman #
Kimsesiz
Parkta uyurken
Yolun sonunda
Neon vahşi ve ashphalt ormanda
Tutku haçını taşıyor
Enkaz ve rumble ile
O gururlu ayakkabılarla, sokağa çıkıyorlar.
O gururlu ayakkabılarla, gökyüzünün her yerinde yürür
Sonra şapkasını tıpkı Don kişot gibi eğdi.
Ve rapture izin vermeyin dedi
Zevk seni geçmesine izin verme seni geçmesine izin verme